Monday, November 22, 2010

Cover: Park Mi Kyung - Eve's Warning

Park mi kyung (박미경) - 이브의 경고 / Eebeueh Kyeonggo / Eve's warning
Covered by Davichi at 1000 Song Challenge


오늘도 넌 나를 피해 딴 생각을 하지만 난 알고 있어
oneldo non narel pihe ttan senggagel hajiman nan algo isso
You're avoiding me and thinking of something else, I just know it

나의 예감은 한번도 틀린 적이 없어 걱정스런 맘
naye yegamen hanbondo telrin jogi obso kokjongseron mam
My premonitions always prove to be true, so I'm worried

이런 내 마음을 알고 있다면 나에게 더 이상 실수하지 마
iron ne maemel algo itdamyon nege do isang silsuhaji ma
If you know how I feel, don't make anymore mistakes

내게도 너 아닌 멋진 남자가 가끔 날 유혹해 흔들릴 때도 있어
negedo no anin motjin namjaga gakkem nal yuhokhe hendelril ttedo isso
Cause I also get tempted when other hot guys hit on me





너에게만 있는 능력처럼 그렇게 날 속이려고 하면
noegeman innen nengryokchorom geroke nal sogiryogo hamyon
If you keep tricking me, thinking that you're the only one with tricks

나에게는 더 이상 순애보는 없어 난 널 그냥 떠나버릴 거야 워
negenen do isang sunebonen obso nan nol genyang ttonaboril goya wo
I can't keep this one-love towards you, I'm going to leave you





나에게 실수하고 싶은 마음은 없었어
nege silsuhago sipen maemen obsosso
I didn't want to trick you

나의 호기심이 잠시 날 흔들리게 했을 뿐
naye hogisimi jamsi nal hendelrige hessel ppun
My curiosity drove me this way

너에게 구차한 변명 따윈 하지 않을게
noege guchahan byonmyong ttawin haji anelge
I won't make excuses to you

이젠 날 이해해 줘 내 잘못을 인정할테니
ijen nal ihehe jwo ne jalmosul injonghalteni
So please understand me, I admit what I did wrong





그렇게 말을 하면 나도 할말은 없어 이해해 줄게
geroke marel hamyon nado halmaren obso ihehe julge
If you say so, I can't say anything, I'll try to understand you

하지만 내게 약한 모습은 보이지마 사랑하니까
hajiman nege yakhan moseben boijima saranghanikka
But don't show me your weak sides, because I love you

언제나 당당한 너의 모습에 난 항상 매력을 느꼈던 거야
onjena dangdangan noye mosebe nan hangsang meryogel nekkyotdon goya
And because I was attracted to your confidence

누구나 한번은 실수하지만 두 번은 안돼 내가 못 견딜테니까
nuguna hanbonen silsuhajiman du bonen andwe nega mot gyondiltenikka
So once is okay but don't make it twice, I won't tolerate it





너에게만 있는 능력처럼 가끔씩 속이려고 하면
noegeman innen nengnyokchorom gakkemssik sogiryogo hamyon
If you keep tricking me, thinking that you're the only one with tricks

나에게는 더 이상 순애보는 없어 난 널 그냥 떠나버릴 거야 워
negenen do isang sunebonen obso nan nol genyang ttonabeoril goya wo
I can't keep this one-love towards you, I'm going to leave you





이제는 알 것 같아 숨겨진 너의 마음을
ijenen al got gata sumgyojin noye maemel
I think I kind of get it, your hidden feelings

언제나 가볍게 넌 나를 대하고는 했지만
onjena gabyopge non narel dehagonen hejiman
You always behave cool towards me but

니 속에 숨어있는 너의 그 표독함까지
ni soge sumoinen noye ge pyodokamkkaji
Even your ferocity hidden inside

언제나 나를 위한 마음이었다는 것을
onjena narel wihan maemi otdanen gosel
It was your feelings towards me





가만히 생각하면 나 자꾸만 화가 나 참으려고 해도
gamani senggakamyon na jakkuman hwaga na chameryogo hedo
I keep pushing it down, but my anger roars up

내가 그렇게 네게 매력이 없었을까 난 모르겠어
nega geroke nege meryogi obsosselkka nan moregesso
Was I that unattractive to you? I just don't get it





어떻게 나 아닌 다른 사람과 몰래 데이트를 할 수 있는지
ottoke na anin daren saramgwa molle deiterel hal su innenji
How can you secretly go on dates with other girls?

지금 내 마음가짐으론 너를 이해할 수 없지만 한번은 참는 거야
jigem ne maemgajimeron norel ihehal su obtjiman hanbonen chamnengoya
I can't understand you with my state of mind right now but I'll let it go this time





너에게만 있는 능력처럼 가끔씩 속이려고 하면
neoegeman innen nengryokchorom gakkemssik sogiryogo hamyon
If you keep tricking me, thinking that you're the only one with tricks

나에게는 더 이상 순애보는 없어 난 널 그냥 떠나버릴거야 워
negenen do isang sunebonen obso nan nol genyang ttonaborilgoya wo
I can't keep this one-love towards you, I'm going to leave you

Romanisation: Kireiinha@myokelyrics
Translation: Popgasa

Cover: Jo Duk Bae - If You Come Into My Heart

Jo Duk Bae (조덕배) - 그대 내맘에 들어오면은 / Geudae Naemameh Deuleoohmyeoneun / If you come into my heart
Covered by Davichi at 1000 Song Challenge

These are lyrics of the MBLAQ rendition of the song. The lyrics are a bit different.



[G.O]
다가서면 뒤돌아서 멀어지는 너
dagaseomyeon dwidoraseo meoreojineun neo
If I walk near the you that turns around and gets farther away

돌아서지 말아 내게서
doraseoji mara naegeseo
Don't turn away from me

이런 내 맘 모르는지 알면서도 그러는지
ireon nae mam moreuneunji almyeonseodo geureoneunji
I wonder if you don't know my heart or know but still do it

시간만 흘러가는걸.
siganman heulleoganeungeol
Time is just passing by.





[Lee Joon]
스치듯 떠난 너를 돌아서는 너를
seuchideus tteonan neoreul doraseoneun neoreul
You who left me, You who turned around

잡을 수 있게 기도 해
jabeul su itge gido hae
I pray that I can catch





[Seungho]
someday 너와나 함께 한다고
someday neowana hamkke handago
someday I say you and I will be together

그땐 나를 받아주면
geuttaen nareul badajumyeon
If you take me in then





[G.O]
뛰어 갈 텐데 날아 갈 텐데
ttwieo gal tende nara gal tende
I would run I would fly

그대 내 맘에 들어오면은 오래오래 그대 곁에 남아서
geudae nae mame deureoomyeoneun oraeorae geudae gyeote namaseo
If you came into my heart then I would stay next to you

강물처럼 그대 곁에 흐르리
gangmulcheoreom geudae gyeote heureuri
like river water flows

그대 내 맘에 들어오면은
geudae nae mame deureoomyeoneun
If you came into my heart





[C-Luv]
내손을 잡아줘
naesoneul jabajwo
Please hold my hand

지금껏 날 안아줘
jigeumkkeos nal anajwo
Hug me for now

나비처럼 떠나는 너
nabicheoreom tteonaneun neo
You leaving like a butterfly

wanna my heart up inside
don't have to say goodbyebye


난 너를 놓지 못해
nan neoreul nohji mothae
I can't let you go





[Lee Joon]
스치듯 떠난 너를 돌아서는 너를
seuchideus tteonan neoreul doraseoneun neoreul
You who left me, You who turned around

잡을 수 있게 기도 해
jabeul su itge gido hae
I pray that I can catch





[Seungho]
someday 너와나 함께 한다고
someday neowana hamkke handago
someday I say you and I will be together

그땐 나를 안아주면
geuttaen nareul anajumyeon
If you hug me then





[G.O]
뛰어 갈 텐데 날아 갈 텐데
ttwieo gal tende nara gal tende
I would run I would fly

그대 내 맘에 들어오면은
geudae nae mame deureoomyeoneun
If you came into my heart

오래오래 그대 곁에 남아서
oraeorae geudae gyeote namaseo
then I would stay next to you

강물처럼 그대 곁에 흐르리
gangmulcheoreom geudae gyeote heureuri
like river water flows

그대 내 맘에 들어오면은
geudae nae mame deureoomyeoneun
If you came into my heart





[G.O]
애타는 내심장을 흔드는 널
aetaneun naesimjangeul heundeuneun neol
You that shook my heart up so much

떠날 수 없는 나를 알잖아
tteonal su eoptneun nareul aljanha
You know I can't leave





[Seungho]
나를 봐 절대로 놓지마
nareul bwa jeoldaero nohjima
Look at me Don't ever let go

지금 잡은 두 손을
jigeum jabeun du soneul
The two hands that are holding on now





[G.O]
뛰어 갈 텐데 날아 갈 텐데
ttwieo gal tende nara gal tende
I would run I would fly

그대 내 맘에 들어오면은
geudae nae mame deureoomyeoneun
If you came into my heart

오래오래 그대 곁에 남아서
oraeorae geudae gyeote namaseo
then I would stay next to you

강물처럼 그대 곁에 흐르리
gangmulcheoreom geudae gyeote heureuri
like river water flows

그대 내 맘에 들어오면은
geudae nae mame deureoomyeoneun
If you came into my heart


ROMANIZED BY lathidieuanh@soompi
TRANSLATION BY mir-ified @ absolutemblaq

Cover: Nami - Spin Spin

Nami (나미)- 빙글빙글 / Bingeul Bingeul / Round and Round
Covered by Davichi on 1000 Songs Challenge


그저 바라만 보고 있지
geu-jeo ba-la-man bo-go it-ji
I’m just staring at you

그저 눈치만 보고 있지
geu-jeo nun-chi-man bo-go it-ji-
I’m just trying to read your mind

늘 속삭이면서도 사랑한다는 그 말을 못해
neul sok-sak-i-myeon-seo-do sa-lang-han-da-neun geu mal-eul mot-hae-
I always whisper to you but can’t say the words, I love you




그저 바라만 보고 있지
geu-jeo ba-la-man bo-go it-ji-
I’m just staring at you

그저 속만 태우고 있지
geu-jeo sok-man tae-u-go it-ji-
I’m just getting frustrated

늘 가깝지도 않고 멀지도 않은 우리 두사람
neul ga-kkab-ji-do an-go, neol-ji-do an-eun u-li du-sa-lam-
Us two are neither close nor distant




그리워지는 길목에 서서
geu-li-wo-ji-neun gil-mok-e seo-seo-
Standing by the alley longing for you

마음만 흠뻑 젖어가네
ma-eum-man heum-ppeok jeod-eo-ga-ne-
And my heart is getting drenched





어떻게 하나 우리만남은 빙글빙글 돌고
eo-tteo-ge ha-na u-li-man-nam-eun bing-geul-bing-geul dol-go-
What do we do, we keep going around and around

여울져 가는 저 세월 속에
yeo-ul-jyeo ga-neun jeo se-wol sok-e-
As the years pass

좋아하는 우리사이 멀어 질까 두려워
jo-a-ha-neun u-li-sa-i meol-eo jil-kka du-lyeo-wo-
I’m afraid we’re going to grow apart


Romanisation: Jetlyrics
Translation: Popgasa

Cover: Lee Yong - Felicita

Lee Yong (이용) - 사랑과 행복 그리고 이별 / Saranggwa Haengbok Geurigo Eebyul / Love, Happiness and Separation (Felicita)


HANGUL:
사랑이란 왠지 모른 척 해도 관심이 있는 게 사랑이야
그대 믿을 수 없어 애타는 마음이 사랑이야
그대 소중한 것을 모두다 주는 게 사랑이야 사랑이야
행복이란 끝없이 그대를 위한 사랑을 가진 게 행복이야
눈물 거두지 않을 사랑을 주는 게 행복이야
언제까지나 항상 떠나지 않는 게 행복이야 행복이야
이별이란 빨간 눈물의 꽃이 하나둘 피는 게 이별이야
하얀 믿음의 꽃이 하나둘 지는 게 이별이야
나의 가슴이 온통 무너져 가는 게 이별이야 이별이야
그대가 나를 위해 사랑을 간직하고 있다면 언제까지나
수많은 나날의 그 사랑 보여주오
내 작은 사랑으로 행복을 간직할 수 있다면 언제까지나
수많은 나날의 그 사랑 보여주오
(간주)
사랑이란 왠지 모른 척 해도 관심이 있는 게 사랑이야
그대 믿을 수 없어 애타는 마음이 사랑이야
그대 소중한 것을 모두다 주는 게 사랑이야 사랑이야
이별이란 빨간 눈물의 꽃이 하나둘 피는 게 이별이야
하얀 믿음의 꽃이 하나둘 지는 게 이별이야
나의 가슴이 온통 무너져 가는 게 이별이야 이별이야
그대가 나를 위해 사랑을 간직하고 있다면 언제까지나
수많은 나날의 그 사랑 보여주오
내 작은 사랑으로 행복을 간직할 수 있다면 언제까지나
수많은 나날의 그 사랑 보여주오
그대가 나를 위해 사랑을 간직하고 있다면 언제까지나
수많은 나날의 그 사랑 보여주오






ENGLISH TRANSLATION OF FELICITA
Happiness is holding hands, going far
Happiness is your innocent look in the middle of the people
Happiness is being close to each other, like kids
Happiness, happiness, happiness
is a feather pillow, the water of the stream that passes and goes,
the rain that goes down, behind the curtains
Happiness is dim the light to make peace, the happiness, happiness, happiness, a glass of wine with a muffin, the happiness is leave a note inside the case, the happiness
is two voices singing, How much I like happiness, happiness...

Chorus
Listen in the wind, there is our song of love that goes
like a thought that knows about happiness
Feel in the wind, there is a warm sunshine that goes
like a smile that knows about happiness

Happiness is an evening in surprise
the lit up moon, the radio that goes
a note of wishes, full of hearts
the happiness is an unexpected phonecall.
Happiness x3
a beach in the night, the wave that hits, the happiness
is wait for the dawn, to make it too the happiness, happiness.