나보다 조금 더 높은 곳에 니가 있을뿐 / Naboda jogeum deo nopeun gose niga isseulppun / Somewhere only a little above me (Now or Forever OST)
Covered by Lee Hae Ri on Immortal Song 2
나 다시 태어나도 너만을 사랑할꺼야
Na dasi taeeonado neomaneul saranghalkkeoya
If I was born again, I would only love you
나의 전부인 너만을
Naui jeonbuin neomaneul
You are my everything
다시 태어나 그대가 없다면
Dasi taeeona geudaega eoptdamyeon
When I am reborn but I don't' see you there
또 다른 세상을 기다리며 살꺼야
TTo dareun sesangeul gidarimyeo salkkeoya
I will keep on living and waiting for another new world
너 편히 잠들면돼
Neo pyeonhi jamdeulmyeondwae
You can just rest in peace
그리고 기억하면 돼
Geurigo gieokhamyeon dwae
And remember everything about me
사랑했던 내모습
Saranghaetdeon naemoseup
Whom loved you
다음 세상에 우연히 만나도
Daeum sesange uyeonhi mannado
When we meet each other accidentally in the next world
그냥 스쳐지나가는 일이 없도록
Geunyang seuchyeojinaganeun iri eoptdorok
Just don't let it pass by
다시는 볼 수 없다는 걸 알고 있어
Dasineun bol su eoptdaneun geol algo isseo
I know that we can't see each other again
너의 숨결도 마지막이란 것을
Neoui sumgyeoldo majimagiran geoseul
And this is your last breath already
하지만 난 지금 헤매이고 있어
Hajiman nan jigeum hemaeigo isseo
But I'm still wandering here like a lost one
넌 분명 이 세상엔 없는데
Neon bunmyeong i sesangen eopnneunde
You are certainly not in this world anymore
그래도 이젠 나 울지 않아
Geuraedo ijen na ulji anha
But I won't cry
나보다 조금 더 높은곳에 니가 있을 뿐
Naboda jogeum deo nopeungose niga isseul ppun
You're only in a higher place than I am now
더 이상은 슬프지 않아
Deo isangeun seulpeuji anha
I'm not sad anymore
습관처럼 하늘만 볼 뿐
Seupgwancheoreom haneulman bol ppun
I will look into the sky like a habit
너와 난 함께 있는걸
Neowa nan hamkke itneungeol
You and I will always be together
다시는 볼 수 없다는걸 알고 있어
Dasineun bol su eoptdaneungeol algo isseo
I know that we can't see each other again
너의 숨결도 마지막이란 것을
Neoui sumgyeoldo majimagiran geoseul
And this is your last breath already
하지만 난 지금 헤매이고 있어
Hajiman nan jigeum hemaeigo isseo
but I'm still wandering here like a lost one
넌 분명 이 세상엔 없는데
Neon bunmyeong i sesangen eopnneunde
You are certainly not in this world anymore
그래도 이젠 나 울지않아
Geuraedo ijen na uljianha
But I won't cry
나보다 조금 더 높은곳에 니가 있을 뿐
Naboda jogeum deo nopeungose niga isseul ppun
You're just in a higher place than I am now
더 이상은 슬프지 않아
Deo isangeun seulpeuji anha
I'm not sad anoymore
습관처럼 하늘만 볼 뿐
Seupgwancheoreom haneulman bol ppun
I will look into the sky like a habit
너와 난 함께 있는걸
Neowa nan hamkke itneungeol
You and me will always be together
그래도 이젠 나 울지않아
Geuraedo ijen na uljianha
Even I don't cry
나보다 조금 더 높은곳에 니가 있을 뿐
Naboda jogeum deo nopeungose niga isseul ppun
You're only in a higher place than I am now
다음세상 우리 만날 때
Daeumsesang uri mannal ttae
When we meet each other in the next world
서로 다른 모습이라도
Seoro dareun moseubirado
As other souls
난 너를 찾을 수 있어
Nan neoreul chajeul su isseo
I will be able to find you
Hangeul and romanisation: Davichi Lyrics
Translation: Sinyanmei
Sunday, September 18, 2011
[Cover] Kim Soo Chul - Forgotten Flower
Haeri - Kim Soo Chul (김수철)- 못다핀 꽃 한송이 / Motdapin Ggot Hansongee / Forgotten Flower
Performed by Lee Hae Ri on Immortal Song 2
언제 가셨는데 안 오시나 한 잎 두고 가신 님아
Eonje kashyeotneunde ohshina han ip doogo kashin namah
You, who left a leaf behind, left a long time ago, when will you come back?
가지 위에 눈물 적셔 놓고 이는 바람소리 남겨놓고
Kaji wieh noonmool jeoksyeo nonggo eeneun baramsori namkyeononggo
With tears on the branch and left a wind sound
앙상한 가지 위에 그 잎새는 한 잎
Angsanghan kaji wieh geu ipsaeneun han ip
One leaf on the thin branch
달빛마저 구름에 가려 외로움만 더해가네
Dalbitmajeo gooreumeh karyeo wehroomman deohaekaneh
Even the moonlight is covered by the clouds and adds on the loneliness
밤새 새소리에 지쳐버린 한 잎마저 떨어지려나
Bamsae saesorieh jichyeobeorin han ipmajeo ddeoleojiryeona
Will the one leaf, exhausted by the bird chirping all night, fall?
먼 곳에 계셨어도 피우리라
Meon goseh kyeosyeosseodo pioorira
It will still bloom even if you’re far away
못다 핀 꽃 한 송이 피우리라
Motda pin ggot han songee pioorira
The unblown flower will bloom
언제 가셨는데 안 오시나 가시다가 잊으셨나
Eonje kasyeotneunde an ohshina kashidaka ijeusyeotna
You, who left a long time ago, when will you come back? Have you forgotten on your way?
고운 꽃잎 비로 적셔놓고 긴긴 찬바람에 어이하리
Gooon ggotip biro jeoksyeononggo kinkin chanbarameh eoeehari
After wetting a pretty flower with rain, what to do in this long long cold wind
앙상한 가지 위에 흐느끼는 잎새
Angsanghan kaji wieh heuneukkineun ipsae
The leaf cries on the thin branch
꽃 한 송이 피우려 홀로 안타까워 떨고 있나
Ggot han songee piooryeo hollo ahntakkawo ddeolgo itna
To bloom one flower, are you shivering alone anxiously?
함께 울어주던 새도 지쳐 어디론가 떠나간 뒤
Hamkke ooleojoodeon saedo jichyeo eodironka ddeonakan dwi
After the bird that cried with you left for somewhere
님 떠난 그 자리에 두고두고
Nim ddeoonan geu jarieh doogodoogo
On the place where you left
못다 핀 꽃 한 송이 피우리라
Motda pin ggot songee pioorira
I will bloom one unblown flower
HANGUL: DavichiLyrics.blogspot.com
ROMANISATION: DavichiLyrics.blogspot.com
TRANSLATION: popgasa
Performed by Lee Hae Ri on Immortal Song 2
언제 가셨는데 안 오시나 한 잎 두고 가신 님아
Eonje kashyeotneunde ohshina han ip doogo kashin namah
You, who left a leaf behind, left a long time ago, when will you come back?
가지 위에 눈물 적셔 놓고 이는 바람소리 남겨놓고
Kaji wieh noonmool jeoksyeo nonggo eeneun baramsori namkyeononggo
With tears on the branch and left a wind sound
앙상한 가지 위에 그 잎새는 한 잎
Angsanghan kaji wieh geu ipsaeneun han ip
One leaf on the thin branch
달빛마저 구름에 가려 외로움만 더해가네
Dalbitmajeo gooreumeh karyeo wehroomman deohaekaneh
Even the moonlight is covered by the clouds and adds on the loneliness
밤새 새소리에 지쳐버린 한 잎마저 떨어지려나
Bamsae saesorieh jichyeobeorin han ipmajeo ddeoleojiryeona
Will the one leaf, exhausted by the bird chirping all night, fall?
먼 곳에 계셨어도 피우리라
Meon goseh kyeosyeosseodo pioorira
It will still bloom even if you’re far away
못다 핀 꽃 한 송이 피우리라
Motda pin ggot han songee pioorira
The unblown flower will bloom
언제 가셨는데 안 오시나 가시다가 잊으셨나
Eonje kasyeotneunde an ohshina kashidaka ijeusyeotna
You, who left a long time ago, when will you come back? Have you forgotten on your way?
고운 꽃잎 비로 적셔놓고 긴긴 찬바람에 어이하리
Gooon ggotip biro jeoksyeononggo kinkin chanbarameh eoeehari
After wetting a pretty flower with rain, what to do in this long long cold wind
앙상한 가지 위에 흐느끼는 잎새
Angsanghan kaji wieh heuneukkineun ipsae
The leaf cries on the thin branch
꽃 한 송이 피우려 홀로 안타까워 떨고 있나
Ggot han songee piooryeo hollo ahntakkawo ddeolgo itna
To bloom one flower, are you shivering alone anxiously?
함께 울어주던 새도 지쳐 어디론가 떠나간 뒤
Hamkke ooleojoodeon saedo jichyeo eodironka ddeonakan dwi
After the bird that cried with you left for somewhere
님 떠난 그 자리에 두고두고
Nim ddeoonan geu jarieh doogodoogo
On the place where you left
못다 핀 꽃 한 송이 피우리라
Motda pin ggot songee pioorira
I will bloom one unblown flower
HANGUL: DavichiLyrics.blogspot.com
ROMANISATION: DavichiLyrics.blogspot.com
TRANSLATION: popgasa