Showing posts with label cover. Show all posts
Showing posts with label cover. Show all posts

Wednesday, February 25, 2015

Cover: Patti Kim - Parting

Patti Kim (패티김) - 이별 / Eebyeol / Parting
Covered by Davichi Kang Min Kyung on Immortal Song 2 (Episode 2012.03.31)
Note: ~ used to show backup singer parts


어쩌다 생각이 나겠지
Eojjeoda saenggagi nagetji
Somehow I will always think of you

냉정한 사람이지만
Naengjeonghan saramijiman
Even though you are a cold person

그렇게 사랑했던 기억을
Geureohge saranghaetdeon gieogeul
Those memories of love

잊을수는 없을거야
Ijeul suneun eobseul geoya
I will never forget




산을 넘고 멀리 멀리 헤어 졌건만
Saneul neomgo meolli meolli heeojyeotgeonman
Even if we parted far far away over the mountains

바다건너 두 마음은 떨어졌지만
Badageonneo du maeumeun tteoreojyeotjiman
Even if two hearts were separated over the seas




어쩌다 생각이 나겠지
Eojjeoda saenggagi nagetji
Somehow I will always think of you

냉정한 사람이지만
Naengjeonghan saramijiman
Even though you are a cold person

그렇게 사랑했던 기억을
Geureohge saranghaetdeon gieogeul
Those memories of love

잊을수는 없을거야
Ijeul suneun eobseul geoya
I will never forget




때로는 보고파 지겠지
Ttaeroneun bogopajigetji
At times I will miss you

둥근달을 쳐다보면은
Dunggeundareul chyeodabomyeoneun
When I look at the round room

그날밤 그언약을 생각하면서
Geunal bam geu eonyageul saenggakhamyeonseo
I think about our promise of the night

지난날을 후회할꺼야
Jinannareul huhoehal geoya
And regret the past




산을 넘고 멀리 멀리 헤어 졌건만
Saneul neomgo meolli meolli heeojyeotgeonman
Even if we parted far far away over the mountains

바다건너 두 마음은 헤어 졌지만
Badageonneo du maeumeun heeeojyeotjiman
Even if two hearts were separated over the seas




~어쩌다 생각이 나겠지
~Eojjeoda saenggagi nagetji
~Somehow I will always think of you

~때로는 보고파 지겠지
~Ttaeroneun bogopajigetji
~At times I will miss you

보고파 지겠지
Bogopajigetji
I will miss you

~어쩌다 생각이 나겠지
~Eojjeoda saenggagi nagetji
~Somehow I will always think of you

생각이 나겠지
Saenggagi nagetji
I will think of you

~때로는 보고파 지겠지
~Ttaeroneun bogopajigetji
~At times I will miss you

잊을수는 없을거야
Ijeul suneun eobseul geoya
I will never forget




어쩌다 생각이 나겠지
Eojjeoda saenggagi nagetji
Somehow I will always think of you

냉정한 사람이지만
Naengjeonghan saramijiman
Even though you are a cold person

그렇게 사랑했던 기억을
Geureohge saranghaetdeon gieogeul
Those memories of love

잊을수는 없을거야
Ijeul suneun eobseul geoya
I will never forget


Romanised and Translated lyrics by: kuroshiro@vimeo

Saturday, February 25, 2012

Cover: Sul Woon Do - Twist of Love

Sul Woon Do (설운도) - 사랑의 트위스트 / Sarangui Twist / Twist of Love
Covered by Haeri on Immortal Song 2



학창시절에 함께추었던
Hak-chang-shi-jeol-eh ham-kke-choo-eot-deon
잊지못할 사랑에 트위스트
It-ji-mot-hal sa-rang-eh twist
나팔바지에 빵집을 누비던
Na-pal-ba-ji--eh hhang-jib-eul noo-bi-deon
추억속에 사랑에 트위스트
Choo--eok-sok-eh sa-rang-ej twist



샹하이 샹하이 샹하이 트위스트 추면서
Shanghai shanghai shanghai twist choo-myeon-seo
난생처음 그녀를 알았고
Nan-saeng-cheo-eum geu-nyeo-reul ar-at-go
샹하이 샹하이 샹하이 트위스트 추면서
Shanghai shanghai shanghai twist choo-myeon-seo
온동네를 주름잡았던
On-dong-ne-reul joo0reum-jab-at-deon
사랑했던 모든 사람들
Sa-rang-haet-deon mo-deun sa-ram-deul
잊지못할 추억의 트위스트
It-ji-mot-hal choo-eok-ui twist



그녀와 함께 신나게 추던
Geu-nyeo-wa ham-kke shin-na-ge choo-deon
잊지못할 사랑에 트위스트
It-ji-mot-hal sa-rang-eh twist
단발머리에 미소가 예뻤던
Dan-bal-meo-ri-eh mi-so-ga ye-bbeot-deon
추억속에 사랑에 트위스트
Choo-eok-sok-eh sa-rang-eh twist



샹하이 샹하이 샹하이 트위스트 추면서
Shanghai shanghai shanghai twist choo-myeon-seo
난생처음 그녀를 알았고
Nan-saeng-cheo-eum geu-nyeo-reul ar-at-go
샹하이 샹하이 샹하이 트위스트 추면서
Shanghai shanghai shanghai twist choo-myeon-seo
그녀에게 빠져 버렸던
Geu-nyeo-ge bba-jyeo beo-ryeot-deon
터질것만 같은 이가슴은
Teo-jil-geot-man gat-eun ee-ga-seum-eun
잊지못할 사랑에 트위스트
It-ji-mot-hal sa-rang-eh twist



Hangul and Romanisation: DavichiLyrics@Blogspot

Saturday, February 18, 2012

Cover: Chaeyeon - Two of Us

Chaeyeon (채연) - 둘이서 / Dooleeseo / Two of Us
Covered by Kang Minkyung at Immortal Song 2




나 나나나 난난나나나나
na na na na nan nan na na na na
(nah nahnahnah nannannahnahnah)

나 나나나 난난나나나나
na na na na nan nan na na na na
(nah nahnahnah nannannahnahnah)












나를 보고있어 다가오고 있어
neoreul pogoisseo tagaogo isseo
You’re looking at me and coming closer.

네가 보낸 눈빛에 끌려
nege ponaen nunbiche kkullyeo
I’m being drawn in by your gaze.

나를 보고있어 빠져들고있어
nareul pogoisseo ppajyeoreulgoisseo
You’re looking at me and falling in.

네가 거는 최면에 취해
nega keoneun chwemyeone chwehae

I’m being hypnotized by you.







오늘 너를 갖겠어
oneul neoruel chatgesseo
I’m going to have you tonight.

나를 한번 안아봐
nareul hanbeon anabwa
Hold me close.

나의 외로운 맘 니 가슴에 모두 맡길게

naui weroun mam nl kaseume modu matgilge


I’ll leave my lonely heart on you tonight.







조급히 서두르지마 좀 더 멋지게 다가와
chogeuphi seodureujima chom teo meotjige tagawa
Don’t hesitate, be cool.

가슴이 뜨거운 사랑 이 밤 너와 함께 느끼고파
kaseumi tteugeoun sarang i pam neowa hamkke neukkigopa
I want to feel this blazing heart with you tonight.

사랑의 노래를불러 너와 나 하나가 되어
sarangui noraereulbulleo neowa na hanaga dweeo
Sing the song of love as we become one.

멈출수 없는 그 춤을 이 밤 너와 함께 추고싶어

meomchulsu eopneun keu chomeul i pam neowa hamkke chugoshipeo

I want to dance the neverending dance with you.






나 나나나 난난나나나나
na na na na nan nan na na na na
(nah nahnahnah nannannahnahnah)

내가 네게 줄 수 있는 사랑을 너에게 줄게
naega nege chul su itneun sarangeul neoege chulge
I’ll give all the love I can.

나 나나나 난난나나나나
na na na na nan nan na na na na
(nah nahnahnah nannannahnahnah)

거침없는 너의 사랑 너와 나 단 둘이서

keochimeoneun neoui sarang neowa na tan turiseo


Just you and me tonight with your unstoppable love.







나를 보고있어 미소 짓고있어
nareul pogoisseo miso chitgoisseo
You’re looking at me and smiling

니가 내게 다가올 때까지
niga naege tagaol ttaekkeji
Until you come over to me.

손짓 하고있어 내게 오고있어
sonjit hagoisseo naege ogoissep
You’re giving me signs, you’re coming to me.

니가 보는 눈빛에 끌려

niga poneun nunbiche kkeullyeo


I’m being drawn in my your gaze.







오늘 너를 택했어 나를 한번 안아봐
oneul neoreul taekhaesseo nareul hanbeon anabwa
I’ve chosen you tonight, hold me close.

조급히 서두르지마 좀 더 멋지게 다가와
chogeumhi seodureujiman chom teo meotjige tagawa
Don’t hesitate, be cool.

가슴이 뜨거운 사랑 이 밤 너와 함께 느끼고파

kaseumi tteugeoun sarang i pam neowa hamkke neukkigopa
I want to feel this blazing heart with you tonight.


사랑의 노래를불러 너와 나 하나가 되어
sarangui noraereulpulleo neowa na hanaga dweeo
Sing the song of love as we become one.

멈출수 없는 그 춤을 이 밤 너와함께 추고싶어

meomchulsu eopneun keu chumeul i pam neowahamkke chugoshipeo


I want to dance the neverending dance with you.





나 나나나 난난나나나나
na na na na nan nan na na na na
(nah nahnahnah nannannahnahnah)

내가 네게 줄 수 있는 사랑을 너에게 줄게
naega nege chul su itneun sarangeul neoege chulge
I’ll give all the love I can.

나 나나나 난난나나나나
na na na na nan nan na na na na
(nah nahnahnah nannannahnahnah)

거침없는 너의 사랑 너와 나 단 둘이서

keochimeopneun neoui sarang neowa na tan turiseo
Just you and me tonight with your unstoppable love.


나 나나나 난난나나나나

na na na na nan nan na na na na
nah nahnahnah nannannahnahnah

credits; jpopasia.com

Sunday, February 12, 2012

Cover: Jo Young Nam - Rolling Down the River

Jo Young Nam (조영남) - 물레방아 인생 / Moollebangah Insaeng / Rolling Down the River (Waterwheel Life)

세상만사 둥글둥글
호박 같은 세상 돌고 돌아
정처없이 이곳에서 저 마을로
기웃기웃 구경이나 하면서
밤이면 이슬에 젖는 나는야 떠돌이
돌고 도는 물레방아 인생


부슬부슬 비가 내리면
두고 온 내 고향 그리워져
눈물을 감추며 돌아서듯
순이는 지금은 무얼 하나
만나면 이별이지만 이별은 서러워
돌고 도는 물레방아 인생


돌고 도는 물레방아 인생


끝없는 세상길 가다
피곤한 몸이면 쉬었다 가세
나물 먹고 물 마시고 들판에 누워
하늘을 이불 삼아 팔베개하면
사나이 가는 길에 부러울 게 없다네


돌고 도는 물레방아 인생
돌고 도는 물레방아 인생
돌고 도는 물레방아 인생

Thursday, January 19, 2012

Cover: Shin Hyo Beom - Good Person

Shin Hyo Beom (신효범) - 좋은 사람 / Joheun Saram / Good Person
Covered by Davichi Lee Hae Ri


좋은 사람 하나가
Joh-eun sa-ram ha-na-ga
내 눈 속에 깊어서
Nae noon sok-eh kip-eo-seo
눈 뜰 때마다 미소짓도록
Noon ddeul ddae-ma-da mi-so-jit-do-rok
난 깊은 평화를 주죠
Nan kip-eun pyeong-hwa-reul joo-jyo



좋은 사람 하나가
Joh-eun sa-ram ha-na-ga
내 심장에 살아서
Nae shim-jang-eh sal-ah-seo
숨쉴 때 마다 행복하도록
Soom-shil ddae ma-da haeng-bok-ha-do-rok
항상 내게 용기를 주죠
Hang-sang nae-ge yong-gi-reul joo-jyo



나를 늘 부족한 나를
Na-reul neul boo-jok-han na-reul
흔들리는 나를
Heun-deul-li-neun na-reul
언제나 아무 말 없어 잡아준 사람
Eon-je-na a-moo mal eob-seo jab-a-joon sa-ram
아직 말은 못했지만 사랑~ 하고 있죠
A-jik mal-eun mot-haet-ji-man sa-rang~ ha-go it-jyo
항상 그대가 내 안에 가득해요
Hang-sang geu-dae-ga nae a-neh ga-deuk-hae-yo



좋은 사람 하나가
Joh-eun sa-ram ha-na-ga
내 두손을 잡아서
Nae doo-son-eul jab-a-seo
한걸음마다 추억이 되어
Han-geol eum-ma-da choo-eok-ee dwi-eo
웃는 일만 가득해지죠
Oot-neun il-man ga-deuk-hae-ji-jyo


나를 늘 부족한 나를
Na-reul neul boo-jok-han na-reul
쓰러지는 나를
SSeu-reo-ji-neun na-reul
언제나 아무 말없이 안아준 사람
Eon-je-na ah-moo mal-eobs-ee an-ah-joon sa-ram
아직 말은 못했지만
Ah-jik mal-eun mot-haet-ji-man
난 그~대 뿐이죠
Nan geu~dae bboon-ee-jyo



항상 그대가 내게 가득하죠
Hang-sang geu-dae-ga nae-ge ga-deuk-ha-jyo
난 사랑할께요 그대를 영원히~~
Nan sa-rang-hal-kke-yo geu-dae-reul yeong-won-hee
나의 두눈을 나의 심장을 채운 사람
Na-ui doo-noon-eul na-ui shim-jang-eul chae-oon sa-ram
내겐 세상을 덮을만큼 좋은 사람
Nae-gen se-sang-eul deop-eul-man-kkeum joh-eun sa-ram

HANGUL AND ROMANISATION: DavichiLyrics

Sunday, January 15, 2012

Cover: Yoo Yeol & Seo Young Eun - Love's Hymn


Yoo Yeol (유열), Seo Young Eun (서영은) - 사랑의 찬가 / Sarangui Changa / Love's Hymn ("불꽃" Flame OST)
Covered by Davichi Lee Haeri and Yoo Yeol on Immortal Song 2




내게 찾아온 단 하나의 사랑
Naege chajaon dan hanaui sarang
The only love that came to me

잠긴 내몸을 흔들어 놓는
Jamgin naemomeul heundeuleo nohneun
Shaking my body that was locked





어디에서 어디까지
Eodiehseo eodikkaji
From where to where

날 모르고 살았을까
Nal moreugo salasseulkka
How long did you live without knowing me?






내게 찾아온 단 하나의 사랑
Naege chajaon dan hanaui sarang
The only love that came to me

이렇게 올줄 몰랐던 사랑
Eereohke oljool mollatdeon sarang
The love which I didn't know would come to me this way






몰랐던 그댈 원했을 때부터
Mollatdeon geudael wonhaesseul ddaebooteo
Since I wanted you but didn't know

매일 만날 날들을 셌을 지도
Maeil mannal naldeuleul sesseul jido
Perhaps, I counted the days that we would meet

저 우리만의 세상에 영원히 함께
Jeo oorimanui sesangeh yeongwonhee hamkke
Together in our world forever

쉴 수가 없어
Shil sooga eobseo
Cannot rest,

사랑해도 모자란 사랑
Saranghaedo mojaran sarang
The love that is always insufficient though I love



HANGUL AND ROMANISATION: DavichiLyrics
TRANSLATION: sinyanmei92

NOTE: Haeri performed this song with different arrangement than the original lyrics. These lyrics are the original lyrics.

Tuesday, January 10, 2012

Cover: Kim Kwang Suk - Around 30

Kim Kwang Suk (김광석) - 서른즈음에 / Seoreunjeueumeh / Around 30 Years Old
Covered by Lee Haeri


또 하루 멀어져 간다
Tto ha-roo meol-eo-jyeo- gan-da
Again another day passes by

내뿜은 담배 연기처럼
Nae-bboom-eun dam-bae yeon-gi-cheo-reom
Like a cloud of cigarette smoke

작기만한 내 기억 속에
Jag-gi-man-han nae gi-eok sog-eh
Within my small bits of memory

무얼 채워 살고 있는지
Moo-eol chae-wo sal-go it-neun-ji
I wonder how they fill in the rest of what I've lived

점점 더 멀어져 간다
Jeom-jeom deo meol-eo-jyeo gan-da
What I thought was a lingering youth

머물러 있는 청춘인 줄 알았는데
Meo-mool-leo it-neun cheong-choon-in jool ar-at-neun-deh
Gets further and further away

비어가는 내 가슴 속엔
Bi-eo-ga-neun nae ga-seum sok-en
I cannot find anything more

더 아무 것도 찾을 수 없네
Deo ah-moo geot-do chaj-ool soo eob-neun
Within my emptying heart






계절은 다시 돌아 오지만
Gye-jeol-eun da-shi dol-ah oh-ji-man
Even though seasons come again

떠나간 내 사랑은 어디에
Ddeo-na-gan nae sa-rang-eun eo-di-eh
But where is my love that left?

내가 떠나 보낸 것도 아닌데
Nae-ga ddeo-na bo-naen geot-do ah-nin-de
Though I'm not sending you away

내가 떠나 온 것도 아닌데
Nae-ga ddeo-na on geot-do ah-nin-de
I'm not going away to return






조금씩 잊혀져 간다
Jo-geum-ssik it-hyeo-jyeo gan-da
I forget little by little

머물러 있는 사랑인 줄 알았는데
Meo-mool-leo it-neun sa-rang-in jool ar-at-neun-de
What I thought was a lingering love

또 하루 멀어져 간다
Tto ha-roo meol-eo-jyeo gan-da
Again another day passes by

매일 이별하며 살고 있구나
Mae-il ee-byeol-ha-myeo sal-go it-goo-na
I'm living with parting everyday

매일 이별하며 살고 있구나
Mae-il ee-byeol-ha-myeo sal-go it-goo-na
I'm living with parting everyday






점점 더 멀어져 간다
Jeom-jeom deo meol-eo-jyeo gan-da
What I thought was a lingering youth

머물러 있는 청춘인 줄 알았는데
Meo-mool-leo it-neun cheong-choon-in jool at-at-neun-de
Gets further and futher away

비어가는 내 가슴 속엔
Bi-eo-ga-neun nae ga-seum sok-en
I cannot find anything anymore

더 아무 것도 찾을 수 없네
Deo ah-moo geot-do chat-eul soo eob-ne
Within my emptying heart







계절은 다시 돌아 오지만
Gye-jeol-eun da-shi dol-ah oh-ji-man
Even though seasons come again

떠나간 내 사랑은 어디에
Ddeo-na-gan nae sa-rang-eun eo-di-eh
But where is my love that left?

내가 떠나 보낸 것도 아닌데
Nae-ga ddeo-na bo-naen geot-do ah-nin-de
Though I'm not sending you away

내가 떠나 온 것도 아닌데
Nae-ga ddeo-na on geot-do ah-nin-de
I'm not going away to return








조금씩 잊혀져 간다
Jo-geum-ssik it-hyeo-jyeo gan-da
I forget little by little

머물러 있는 사랑인 줄 알았는데
Meo-mool-leo it-neun sa-rang-in jool ar-at-neun-de
What I thought was a lingering love

또 하루 멀어져 간다
Tto ha-roo meol-eo-jyeo gan-da
Again another day passes by

매일 이별하며 살고 있구나
Mae-il ee-byeol-ha-myeo sal-go it-goo-na
I'm living with parting everyday

매일 이별하며 살고 있구나
Mae-il ee-byeol-ha-myeo sal-go it-goo-na
I'm living with parting everyday



Hangul and Romanisation: DavichiLyrics
Translation: DET Family


You may notice that in Haeri's performance she makes a small mistake at the 3rd verse
She sings "점점 더 멀어져 간다" instead of "또 하루 멀어져 간다"

Thursday, December 29, 2011

Cover: Alicia Keys - Empire State of Mind

Covered by Davichi and 2PM Junsu at SBS Gayo Daejun 2011

Ooohh New York x2

Grew up in a town that is famous as the place of movie scenes
Noise was always loud, there are sirens all around and the streets are mean
If I can make it here, I can make it anywhere, that's what they say
Seeing my face in lights or my name on marquees found down on Broadway

Even if it ain’t all it seems, I got a pocketful of dreams
Baby, I'm from New York
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in New York
These streets will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Hear it for New York, New York, New York!

On the avenue, there ain't never a curfew, ladies work so hard
Such a melting pot, on the corner selling rock, preachers pray to God
Hail a gypsy cab, takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
Some will sleep tonight with a hunger far more than an empty fridge

I'm gonna make it by any means, I got a pocketful of dreams
Baby, I'm from New York
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in New York
These street will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Hear it for New York, New York, New York!

One hand in the air for the big city,
Street lights, big dreams all looking pretty
No place in the world that can compare
Put your lighters in the air, everybody say yeah, yeah, yeah, yeah

In New York
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in New York
These streets will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Now you're in New York!

Concrete jungle where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in New York
These street will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Hear it for New York!

Cover: 2NE1 - I Am The Best

Hangul
[CL]
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
제 제 제일 잘 나가 (Beat!)
Bam Ratatata Tatatatata (Beat!)
Bam Ratatata Tatatatata (Beat!)
Bam Ratatata Tatatatata (Beat!)
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god
[Bom]
누가 봐도 내가 좀 죽여주잖아
alright
둘째가라면 이 몸이 서럽잖아
alright
[Dara]
넌 뒤를 따라오지만
난 앞만 보고 질주해
네가 앉은 테이블 위를 뛰어다녀
I don’t care
[CL]
건드리면 감당 못해
I’m hot hot hot hot fire
뒤집어지기 전에
제발 누가 날 좀 말려
[Minzy]
옷장을 열어 가장
상큼한 옷을 걸치고
거울에 비친 내 얼굴을
꼼꼼히 살피고
지금은 여덟 시
약속시간은 여덟 시 반
도도한 걸음으로 나선 이 밤
[Each girl sang this verse]
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
제 제 제일 잘 나가
[Minzy]
내가 봐도 내가 좀 끝내주잖아
alright
네가 나라도 이 몸이 부럽잖아
alright
[Bom]
남자들은 날 돌아보고
여자들은 따라해
내가 앉은 이 자리를
매일 넘봐 피곤해
[Dara]
선수인척 폼만 잡는
어리버리한 Playa
넌 바람 빠진 타이어처럼
보기 좋게 차여
[CL]
어떤 비교도 난 거부해
이건 겸손한 얘기
가치를 논하자면 난
Billion dollar baby
뭘 쫌 아는 사람들은
다 알아서 알아봐
아무나 잡고 물어봐
누가 제일 잘 나가
[Each girl sang this verse]
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
내가 제일 잘 나가
제 제 제일 잘 나가
누가 네가 나보다 더 잘 나가
No no no no Na na na na
누가 네가 나보다 더 잘 나가
No no no no Na na na na
누가 네가 나보다 더 잘 나가
No no no no Na na na na
누가 네가 나보다 더 잘 나가
No no no no Na na na na
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god
Melon.com



English Translation:
[CL] I am the Best
I am the Best
I am the Best
I am the Best
Th-th-the Best (BEAT!)
Bam Ratatata Tatatatata (BEAT!)
Bam Ratatata Tatatatata (BEAT!)
Bam Ratatata Tatatatata (BEAT!)
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god
[BOM] Whoever looks at me can see I’m kind of a killer
alright
This body is second to no one
alright
[DARA] You’re following behind me but
I’m only running forward
I jump on top of the table you’re sitting at
I don’t care
[CL] If you touch me you won’t be able to handle it
I’m hot hot hot hot fire
Before I flip something over
Please can someone stop me
[MINJI] I open my closet and
Put on the freshest outfit
The reflection of my face in the mirror
I carefully check it over
Right now it’s 8
I’m supposed to meet up at 8:30
Tonight I set out with bold steps
[Each girl sang this verse]
I am the Best
I am the Best
I am the Best
I am the Best
Th-th-the Best
[MINJI] Whoever looks at me can see I’m kind of fabulous
alright
Even if you were me, you’d be envious of this body
alright
[BOM] Guys are turning around to look at me
Girls are following me
Being looked down on in the spot
I’m sitting at, every day is tiring
[DARA] Pretending to be an athlete, this snobby
Clumsy Playa
Like you’re a flat tire
I’ll dump you good for people to see
[CL] I refuse to be compared
I’m telling you the truth
If we’re talking about my value, I’m a
Billion dollar baby
People who know a thing or two
They all know it so ask them
Grab anyone and ask them
Who is the best
[Each girl sang this verse]
I am the best
I am the best
I am the best
I am the best
[CL] Who? You are better than me?
No no no no na na na na
Who? You are better than me?
No no no no na na na na
Who? You are better than me?
No no no no na na na na
Who? You are better than me?
No no no no na na na na
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god
Translated by GEE @ ygladies.com


Romanization:
[CL]
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
je je jeil jal naga (Beat!)
Bam Ratatata Tatatatata (Beat!)
Bam Ratatata Tatatatata (Beat!)
Bam Ratatata Tatatatata (Beat!)
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god
[Bom]
nuga bwado naega jom jugyeojujanha
alright
duljjaegaramyeon i momi seoreopjanha
alright
[Dara]
neon dwireul ttaraojiman
nan amman bogo jiljuhae
nega anjeun teibeul wireul ttwieodanyeo
I don’t care
[CL]
geondeurimyeon gamdang motae
I’m hot hot hot hot fire
dwijibeojigi jeone
jebal nuga nal jom mallyeo
[Minzy]
otjangeul yeoreo gajang
sangkeumhan oseul geolchigo
geoure bichin nae eolgureul
kkomkkomhi salpigo
jigeumeun yeodeorp si
yaksoksiganeun yeodeorp si ban
dodohan georeumeuro naseon i bam
[Each girl sang this verse]
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
je je jeil jal naga
[Minzy]
naega bwado naega jom kkeutnaejujanha
alright
nega narado i momi bureopjanha
alright
[Bom]
namjadeureun nal dorabogo
yeojadeureun ttarahae
naega anjeun i jarireul
maeil neombwa pigonhae
[Dara]
seonsuincheok pomman jamneun
eoribeorihan Playa
neon baram ppajin taieocheoreom
bogi joke chayeo
[CL]
eotteon bigyodo nan geobuhae
igeon gyeomsonhan yaegi
gachireul nonhajamyeon nan
Billion dollar baby
mwol jjom aneun saramdeureun
da araseo arabwa
amuna japgo mureobwa
nuga jeil jal naga
[Each girl sang this verse]
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
naega jeil jal naga
je je jeil jal naga
nuga nega naboda deo jal naga
No no no no Na na na na
nuga nega naboda deo jal naga
No no no no Na na na na
nuga nega naboda deo jal naga
No no no no Na na na na
No no no no Na na na na
nuga nega naboda deo jal naga
No no no no Na na na na
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Rat
Romanized by: Sieljjang@CLTheBaddestFemale.com

Cover: T-ara - Roly Poly

어디까지 왔나
eodi kkaji watna
How far have you come

또 어디 숨었나
tto eodi sum eotna
Have you gone off to hide somewhere again

맘에 들어 왔나 나나나나나 I like you
mame deureo watna, nanananana I like you!
I’ve come to like you I I I I I I like you






어디서 오셨나요
eodiseo osheot na yo
Where did you come from

자꾸 눈이 가네요
jakku nuni gane yo
I keep looking at you

그대 눈빛이
geudae nun bichi
Your gaze

나는 참 맘에 드네요
naneun cham mame deune yo
I really like it





옆으로 가고 싶지만
yeopeuro gago ship jiman
I want to go near you but

용기가 않나서
yonggi ga anhnaseo
I don’t have the courage

가슴이 떨려와
gaseumi tteollyeo wa
My heart is fluttering

나는 참 망설이네요
naneun cham mangseori ne yo
I’m hesitating






몰라 어떡해 난 몰라
molla, eotteokhae nan, molla
I don’t know What do I do I don’t know

미치겠어 널 놓치기 싫어
michi gesseo, neol noh chigi shilheo
I’m going to go crazy, I’m afraid to lose you

너에게로 점점 다가갈래 점점
neo egero, jeomjeom, daga gallae, jeomjeom
I want to move closer to you

내 앞에서 떠날 수 없게
nae apeseo tteonal su eobtge
So you won’t be able to leave my side






*Roly Poly Roly Roly Poly


날 밀어내도 난
nan mireo naedo nan
Even if you push me away


다시 네게로 다가가서
dashi negero daga ga seo
I’m going to come back to you


Roly Poly Roly Roly Poly


나만 보일꺼야
naman bo il kkeoya
You’re only going to see me


너에게 나를 보여 줄꺼야
neo ege nareul boyeo jul kkeoya
I’m going to show you who I am






시계는 왜 보나요
shigye neun wae bona yo
Why are you looking at the time

우리 만남부터
uri man nam buteo
the moment we met

쭉 멈춰 있는데
jjuk meomchwo itneunde
Time stopped

나는 참 맘에 드네요
naneun cham mame deune yo
I really like you




나 오늘 이상하네요
na oneul isang hane yo
I must be a little weird today

자꾸 떨리네요
jakku tteolli ne yo
I keep getting nervous

그대를 보고서
geudaereul bogoseo
Seeing you, I get hesitant

나는 참 망설이네요
naneun cham mangseori ne yo
I don’t know I’m getting anxious






몰라 불안해 난 몰라
molla, buranhae nan, molla
I don’t know

미치겠어 어디로 갈까봐
michigesseo, eodiro galkka bwa
I’m going to go crazy In case you go off to somewhere else,

한걸음 더 점점 다가갈래 점점
hangeoreum deo, jeomjeom, daga gallae, jeomjeom
I’ll come closer step by step

내 눈에서 떠날 수 없게
nae nuneseo, tteonal su eobtge
So you’re somewhere where I can see you






*REPEAT






I like like this I like like that I like this like that yeah






*REPEAT






Ah Ah Ah Ah Tonight 시간이 된거야 내게로 올거야 Oh Tonight
Ah Ah Ah Ah Tonight shigani dwen geoya, naegero olgeoya, Oh Tonight
Ah Ah Ah Ah Tonight It’s time now You’re going to come for me Oh Tonight

Ah Ah Ah Ah Tonight 널 기다릴 거야 너도 날 놓치기 싫을 거야
Ah Ah Ah Ah Tonight neol gidaril geoya, neodo nal noh chigi shilheul geoya
Ah Ah Ah Ah Tonight You’ll be waiting You won’t want to let go of me too



cr:http://romanization.wordpress.com
Translation Credits: maknaes. @ Diadem

Saturday, December 17, 2011

Cover: Jung Hoon Hee - Uninhabited Island

Jung Hoon Hee (정훈희) - 무인도 / Mooindo / Uninhabited Island

*파도여 슬퍼말아라
Pa-do-yeo seul-peo-mal-a-ra
파도여 춤을 추어라
Pa-do-yeo choom-eul choo-eo-ra
끝없는 몸부림에
GGeut-eob-neun mom-boo-rim-eh
파도여 파도여 서러워마라
Pa-do-yeo pa-do-yeo seo-reo-wo-ma-ra



솟아라 태양아 어둠을 헤치고
Sos-a-ra tae-yang-ah eo-doom-eul he-chi-go
찬란한 고독을 노래하라
Chan-ran-han go-dok-eul no-rae-ha-ra
빛나라 별들아 캄캄한 밤에도
Bit-na-ra byeol-deul-ah kam-kam-han bam-eh-do
영원한 침묵을 비춰다오
Yeong-won-han chim-mook-eul bi-chwo-da-oh
불어라 바람아
Bool-eo-ra ba-ram-ah
드높아라 파도여 파도여*
Deu-nop-a-ra pa-do-yeo pa-do-yeo



* 반복 (Repeat)

Hangul and Romansation: DavichiLyrics

Saturday, December 10, 2011

Cover: Kim Choo Ja - Walking in the Rain

Kim Choo Ja (김추자) - 빗속을 거닐며 / Bitsokeul Geonilmyeo / Walking in the Rain



언제 또 다시 만날 수 있을까
Eon-je tto da-shi Man-nal soo iss-eul-kka
When can we meet again?

애타게 그리는 그리운 그대여
Ae-ta-ge geu-ri-neun Geu-ri-oon geu-dae-yeo
Anxiously I miss you

빗속을 거닐며 나는 울었다
Bis-sok-eul geo-nil-myeo Na-neun ool-eot-da
Walking around in the rain... I cried

빗소리 들으며 나는 울었다
Bis-so-ri deul-eu-myeo Na-neun ool-eot-da
Listening to the sound of rain... I cried

눈물을 흘~리며
Noon-mool-eul heul-li-myeo
Sheds the tears

떠나던 그~ 사람 비오는 날이면
Ddeo-na-deon geu-sa-ram Bi-oh--neun nal-ee-myeon
That person who left on a rainy day

생각~이~나네
Saeng-gak ee na-ne
The thought is born

언제 또 다시 만날 수 있을까
Eon-je tto da-shi Man-nal soo iss-eul-kka
When can we meet again?

애타게 그리는 그리운 그대여
Ae-ta-ge geu-ri-neun Geu-ri-oon geu-dae-yeo
Anxiously I miss you

빗속을 거닐며 나는 빌었다
Bis-sok-eul geo-nil-myeo Na-neun bil-eot-da
Walking around in the rain... I wished

만날 그날을
Man-nal geu-nal-eul
The day when we meet...

손 모아 빌었다
Son mo-ah bil-eot-da
The hand gathered











빗속을 거닐며 나는 울었다
Bis-sok-eul geo-nil-myeo Na-neun ool-eot-da
Walking around in the rain... I cried

빗소리 들으며 나는 울었다
Bis-so-ri deul-eu-myeo Na-neun ool-eot-da
Listening to the sound of rain... I cried

눈물을 흘~리며
Noon-mool-eul heul-li-myeo
Sheds the tears

떠나던 그~ 사람 비오는 날이면
Ddeo-na-deon geu-sa-ram Bi-oh--neun nal-ee-myeon
That person who left on a rainy day

생각~이~나네
Saeng-gak ee na-ne
The thought is born

언제 또 다시 만날 수 있을까
Eon-je tto da-shi Man-nal soo iss-eul-kka
When can we meet again?

애타게 그리는 그리운 그대여
Ae-ta-ge geu-ri-neun Geu-ri-oon geu-dae-yeo
Anxiously I miss you

빗속을 거닐며 나는 빌었다
Bis-sok-eul geo-nil-myeo Na-neun bil-eot-da
Walking around in the rain... I wished

만날 그날을
Man-nal geu-nal-eul
The day when we meet...

손 모아 빌었다
Son mo-ah bil-eot-da
The hand gathered

손 모아 빌었다
Son mo-ah bil-eot-da
The hand gathered




HANGUL AND ROMANISATION: DavichiLyrics
ENGLISH TRANSLATION: blackSKYjuice@youtube
NOTE: These are the lyrics to the original song, not the arranged lyrics of Haeri's performance

Thursday, December 8, 2011

Cover: 10cm - Americano

10cm (십센치) – 아메리카노 (Amerikano/Americano)
Covered by Davichi at Jam Concert



Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame







아메리카노 좋아 좋아 좋아
A-me-ri-ka-no joh-a joh-a joh-a
Americano- I like, I like, I like

아메리카노 진해 진해 진해
A-me-ri-ka-no jin-hae jin-hae jin-hae
Americano- it’s rich, it’s rich, it’s rich

어떻게 하노 시럽 시럽 시럽
Eo-ddeoh-ge ha-no si-reob si-reob si-reob
What do I do with- syrup, syrup, syrup

빼고 주세요 빼고 주세요
Bbae-go ju-se-yo bbae-go ju-se-yo
Without it please, without it please






이쁜 여자와 담배피고 차 마실 때
I-bbeun yeo-ja-wa dam-bae-pi-go cha ma-shil ddae
When you’re with a pretty lady smoking and drinking tea,

메뉴판이 복잡해서 못 고를 때
Me-nyu-pan-i bok-jab-hae-seo mot go-reul ddae
When the menu is too complicated to choose from,

사글세 내고 돈 없을 때 밥 대신에
Sa-geul-se nae-go don eobs-eul ddae bab dae-shin-e
When you don’t have money after paying rent and substituting it for a meal,

짜장면 먹고 후식으로
Jja-jang-myeon meok-go hu-shik-eu-ro
When you’re eating dessert after a bowl of Jjajangmyun






Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame







아메리카노 좋아 좋아 좋아
A-me-ri-ka-no joh-a joh-a joh-a
Americano- I like, I like, I like

아메리카노 깊어 깊어 깊어
A-me-ri-ka-no gip-eo gip-eo gip-eo
Americano- it’s deep, it’s deep, it’s deep

어떻게 하노 설탕 설탕 설탕
Eo-ddeoh-ge ha-no seol-tang seol-tang seol-tang
What do I do with- sugar, sugar, sugar

빼고 주세요 빼고 주세요
Bbae-go ju-se-yo bbae-go ju-se-yo
Without it please, without it please






여자친구와 싸우고서 바람 필 때
Yeo-ja-chin-gu-wa ssa-u-go-seo ba-ram pil ddae
When you’re cheating on your girlfriend after a fight,

다른 여자와 입맞추고 담배 필 때
Da-reun yeo-ja-wa ib-mat-chu-go dam-bae pil ddae
When you’re smoking a cig after kissing another girl,

마라톤하고 감질나게 목축일 때
Ma-ra-ton-ha-go gam-jil na-ge mok-chuk-il ddae
When you’re hydrating after a long run of marathon,

순대국 먹고 후식으로
Sun-dae-guk meok-go hu-shik-eu-ro
When you’re eating dessert after a bowl of Soondaeguk,






Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame






아메리카노 좋아 좋아 좋아
A-me-ri-ka-no joh-a joh-a joh-a
Americano- I like, I like, I like

아메리카노 진해 진해 진해
A-me-ri-ka-no jin-hae jin-hae jin-hae
Americano- it’s rich, it’s rich, it’s rich

어떻게 하노 시럽 시럽 시럽
Eo-ddeoh-ge ha-no si-reob si-reob si-reob
What do I do with- syrup, syrup, syrup

빼고 주세요 빼고 주세요
Bbae-go ju-se-yo bbae-go ju-se-yo
Without it please, without it please

빼고 주세요 빼고 주세요
Bbae-go ju-se-yo bbae-go ju-se-yo
Without it please, without it please






Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame Ame
Ame Ame Ame Ame




Hangeul: romanization.wordpress.com
Translation: popgasa.com
Credit: Princessoftea@wordpress.com

Cover: CN Blue - I'm a Loner

CN Blue (씨엔블루) - 외톨이야 / Oetoriya / I'm a Loner
Covered by Davichi at Jam Concert


(외톨이야 외톨이야 외톨이야 외톨이야)
(oetoriya oetoriya oetoriya oetoriya)
(I’m a loner. I’m a loner. I’m a loner. I’m a loner.)






봐봐 나를 봐봐 똑바로 내 두 눈을 봐
bwabwa nareul bwabwa ttokbaro nae du nuneul bwa
Look, look at me, me. Look at me straight in the eyes.

거봐 이미 너는 딴 곳을 보고 있어
geobwa imi neoneun ttan goseul bogo isseo
Look, you are already look at elsewhere.

Check it One Two Three 시계바늘만 쳐다 보는 게
Check it One Two Three sigyebaneulman chyeoda boneun ge
Check it one two three, you only keep looking at the clock.

말 안 해도 다른 사람 생긴걸 알아
mal an haedo dareun saram saenggingeol ara
You don’t have to tell me. I know you got someone else.






요즘 넌 나 아닌 다른 사람과 만남이 잦더라
yojeum neon na anin dareun saramgwa mannami jatdeora
You’ve been meeting someone else often lately.

이제는 먼저 전화도 걸지 않더라
ijeneun meonjeo jeonhwado geolji anteora
You don’t even call me first anymore.

나랑 있을 때는 하루가 1초라도
narang isseul ttaeneun haruga 1chorado
When you are with me, even if a day is a second long.

넌 내 앞에서 요즘 하늘만 보더라
neon nae apeseo yojeum haneulman bodeora
you would only look at the sky

Oh~ I know your mind 이미 너와 나의 거리
Oh~ I know your mind imi neowa naui geori
Oh~ I know your mind. The distance between you and I.

멀어진 그리고 벌어진
meoreojin geurigo beoreojin
Getting farther and wider.

남보다 못한 우리 사이
namboda motan uri sai
We are no better than strangers.







Oh baby 외톨이야 외톨이야 daridiridara du~
Oh baby oetoriya oetoriya daridiridara du~
oh baby I’m a loner, I’m a loner. daridiridara du~

외톨이야 외톨이야 daridiridara du~
oetoriya oetoriya daridiridara du~
I’m a loner. I’m a loner. daridiridara du~

외톨이야 외톨이야 사랑에 슬퍼하고
oetoriya oetoriya sarange seulpeohago
I’m a loner, I’m a loner. I’m a loner being sad at love,

사랑에 눈물짓는 외톨이
sarange nunmuljitneun oetori
Shedding tear at love.

Sad Sad Sad Sad Sad Sad Sad Tonight

가슴이 아파
gaseumi apa
My heart hurts.

Oh no no no no Nobody knows

마음을 몰라
maeumeul molla
how I feel

One Two Three Four Five Six Seven Eight Night

수 많은 밤을 세우며 나를 달래고 있어
su manheun bameul seumyeo nareul dallaego isseo
I’m cheering up myself passing many nights awake.






차라리 다른 사람 생겼다고
charari dareun saram saenggyeotdago
"I got someone else...

내가 싫으면 싫다고
naega sirheumyeon sirtago
and I don't want you"

차라리 솔직하게 말해줬다면
charari soljikhage malhaejwotdamyeon
If you had told me this honestly

난 너를 죽도록 미워하진 않았을 텐데
nan neoreul jukdorok miwohajin anhasseul tende
Then I wouldn’t have hated you to death.

Check it One Two Three 네 말을 되새겨 봐도
Check it One Two Three ne mareul doesaegyeo bwado
check it one two three. Remembering your words, .

이리저리 둘러대는 거짓말이야
irijeori dulleodaeneun geojitmariya
they are all silly lies






Oh baby 외톨이야 외톨이야 daridiridara du~
Oh baby oetoriya oetoriya daridiridara du~
oh baby I’m a loner, I’m a loner. daridiridara du~

외톨이야 외톨이야 daridiridara du~
oetoriya oetoriya daridiridara du~
I’m a loner. I’m a loner. daridiridara du~

외톨이야 외톨이야 사랑에 슬퍼하고
oetoriya oetoriya sarange seulpeohago
I’m a loner, I’m a loner. I’m a loner being sad at love,

사랑에 눈물짓는 외톨이
sarange nunmuljitneun oetori
Shedding tear at love.

Sad Sad Sad Sad Sad Sad Sad Tonight

가슴이 아파
gaseumi apa
My heart hurts.

Oh no no no no Nobody knows

마음을 몰라
maeumeul molla
how I feel

One Two Three Four Five Six Seven Eight Night

수 많은 밤을 세우며 나를 달래고 있어
su manheun bameul seumyeo nareul dallaego isseo
I’m cheering up myself passing many nights awake.






사랑이 가네 사랑이 떠나네
sarangi gane sarangi tteonane
Love is going. Love is leaving.

(한 사람을 그리고 한 사랑을 내게는 익숙했던 모든 것들을)
(han sarameul geurigo han sarangeul naegeneun iksukhaetdeon modeun geotdeureul)
(One person and one love. Everything that I’ve been used to)

이 밤이 가면 널 지워야겠지
i bami gamyeon neol jiwoyagetji
I should erase you after tonight.

(그래 나 억지로라도 너를 지워야겠지
(geurae na eokjirorado neoreul jiwoyagetji
(Yes, I should force myself to erase you.

날 버린 널 생각하면 그래야겠지)
nal beorin neol saenggakhamyeon geuraeyagetji)
I should do so since you abandoned me)

(Gone Gone My love is Gone)
(Gone Gone my love is gone)






외톨이야 외톨이야 daridiridara du~
oetoriya oetoriya daridiridara du~
I’m a loner, I’m a loner. daridiridara du~

외톨이야 외톨이야 daridiridara du~
oetoriya oetoriya daridiridara du~
I’m a loner, I’m a loner. daridiridara du~

외톨이야 외톨이야 사랑에 아파하고
oetoriya oetoriya sarange apahago
I’m a loner, I’m a loner. I’m a loner hurt by love

사랑을 기다리는 외톨이
sarangeul gidarineun oetori
I’m a loner waiting for love.

Sad Sad Sad Sad Sad Sad Sad Tonight

꿈이길 원해
kkumigil wonhae
I want this to be a dream.

Oh no no no no Nobody knows

날 몰라
nal molla
No body knows me.

One Two Three Four Five Six Seven Eight Night

수 많은 밤을 세우며 눈물 흘리고 있어
su manheun bameul seumyeo nunmul heulligo isseo
I’m crying passing many nights awake.



Credit: MelOn+thelapan+moonlightunes, yume816@youtube

Cover: Lee Hyori - 10 Minutes

Lee Hyo Ri (이효리) - 10 Minutes
Covered by Davichi at Jam Concert



Just One 10 MINUTES 내 것이 되는 시간
Just one 10 minutes ne goshi doenun shigan
Just One 10 MINUTES The time when you become mine

순진한 내숭에 속아 우는 남자들
Sunjinhan nesunge soga unun namjadul
The men crying because they've been deceived by my innocent tricks

Baby 다른 매력에 흔들리고 있잖아
Baby darun meryoge hundulligo ijanha
Baby you're being shaken by a different charm

용기 내봐 다가와 날 가질 수도 있잖아
Yonggi nebwa dagawa nal gajil sudo ijanha
Have some courage, come to me, You know you can have me






어느 늦은 밤 혼자 들어선 곳 춤추는 사람들 그 속에 그녀와 너
Onu nujun bam honja duroson god chumchunun saramdul gu soge gunyowa no
This one late night, The place I went alone, The people dancing, In there was you and your girl

왠지 끌리는 널 갖고 싶어져 그녀가 자릴 비운 그 10분 안에
Wenji kullinun nol gadgo shiphojyo gunyoga jaril biun gu shibbun ane
Somehow, I was attracted you and wanted you, In that 10 minutes when she left her seat






지루했던 순간이 날 보는 순간 달라졌어 (I'm telling you )
Jiruhedon sungani nal bonun sungan dallajyosso (i'm telling you)
The boring moment, All changed the moment when you saw me (Im telling you)

오래된 연인 그게 아니던 중요한 사실은 넌 내게 더 끌리는 것
Oredoen yongin guge anidon jungyohan sashirun non nege do kullinun god
Forgetting about the long love, the important fact is, You're attracted to me more






I say 너의 그녀는 지금 거울을 보며
I say noui gunyonun jigum gourul bomyo
I say your girl is looking in the mirror right now

붉은색 립스틱 화장을 덧칠하고
Bulgunseg ribsuthig hwanjangul dodchirago
And she is putting some coats of a bright red lipstick

Baby 높은 구두에 아파하고 있을걸
Baby nophun gudue aphahago issulgol
Baby her feet probably hurt from the high heels

나는 달라 그녀와 날 비교하진 말아줘
Nanun galla gunyowa nal bigyohajin marajwo
I'm different, please don't compare me with her






짧은 순간이 아니라고 했잖아 영화 속에 갇힌 우리가 되는 거야
Chalbun sungani anirago hejanha yonghwa soge gadhin uriga doenun goya
I said its not a short moment, We can become trapped in a movie

영화 속 10분 1년도 지나쳐 어때 ?겁먹지는 마 너도 날 원해
Yonghwa sog shibbun ilnyondo jinachyo ote gobmogjinun ma nodo nal wonhe
In a movie, 10 minutes become a year, Dont be afraid, you want me too






지루했던 순간이 날 보는 순간 달라졌어 (I'm telling you )
Jiruhedon sungani nal bonun sungan dallajyosso (i'm telling you)
The boring moment, All changed the moment when you saw me (Im telling you)

오래된 연인 그게 아니던 중요한 사실은 넌 내게 더 끌리는 것
Oredoen yongin guge anidon jungyohan sashirun non nege do kullinun god
Forgetting about the long love, the important fact is, You're attracted to me more






Just one 10 MINUTES 내 것이 되는 시간
Just one 10 minutes ne goshi doenun shigan
Just one 10 MINUTES The time when you become mine

모든 게 끝난 후 그녀가 오고 있어
Modun ge kuthnan hu gunyoga ogo isso
After everything is over, she is coming back

Baby 붉은 립스틱 촌스럽기도 하지
Baby bulgun ribsuthig chonsurobgido haji
Baby, her bright red lipstick looks horrible

내게 와봐 이제 넌 날 안아 봐도 괜찮아
Nege wabwa ije non nal ana bwado gwenchanha
Come to me, its ok to hold me now





Don't tell a lie just be yourself 힘들게 둘러 대지마
Don't tell a lie just be yourself himdulge dullo dejima
Don't tell a lie just be yourself, Dont make it hard on yourself and turn away

널 떠나 달라 말을해 (have it your way)
Nol tona dalla marulhe (have it you way)
Tell me to follow you (have it your way)

Bling Bling shine it's right to come 사랑에 빠진 거라고
Bling bling shine it's right to come sarange pajin gorago
Bling Bling shine it's right to come, Tell me that I've fallen in love with you

거짓을 말할꺼면 모두 없던 걸로 해
Gojisul marhalkomyon modu obdon gollo he
If you're going to tella lie, Pretend that none of this happened






I say 너의 그녀는 지금 거울을 보며
I say noui gunyonun jigum gourul bomyo
I say your girl is looking in the mirror right now

붉은색 립스틱 화장을 덧칠하고
Bulgunseg ribsuthig hwanjangul dodchirago
And she is putting some coats of a bright red lipstick

Baby 높은 구두에 아파하고 있을걸
Baby nophun gudue aphahago issulgol
Baby her feet probably hurt from the high heels

나는 달라 그녀와 날 비교하진 말아줘
Nanun dalla gunyowa nal bigyohajin marajwo
Im different, please dont compare me with her






Just One 10 MINUTES 내 것이 되는 시간
Just one 10 minutes ne goshi doenun shigan
Just One 10 MINUTES The time when you become mine

순진한 내숭에 속아 우는 남자들
Sunjinhan nesunge soga unun namjadul
The men crying because they've been deceived by my innocent tricks

Baby 다른 매력에 흔들리고 있잖아
Baby darun meryoge hundulligo ijanha
Baby you're being shaken by a different charm

용기 내봐 다가와 날 가질 수도 있잖아
Yonggi nebwa dagawa nal gajil sudo ijanha
Have some courage, come to me, You know you can have me






Just one 10 minutes just one 10 minutes

ROMANISATION: lyricstime
TRANSLATION: Gyool@Aheeyah.com
DAVICHILYRICS NOTE: I think "Just one ten minute" should be interpreted as "In just 10 minutes"

Cover: Air Supply - Goodbye

I can see the pain living in your eyes
And I know how hard you try
You deserve to have so much more
I can feel your heart and I sympathize
And I'll never criticize all you've ever meant to my life

I don't want to let you down
I don't want to lead you on
I don't want to hold you back
From where you might belong

You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to say but good-bye

You deserve the chance at the kind of love
I'm not sure I'm worthy of
Losing you is painful to me


I don't want to let you down
I don't want to lead you on
I don't want to hold you back
From where you might belong

You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to say but good-bye


You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to try
Though it's gonna hurt us both
There's no other way than to say good-bye

Wednesday, December 7, 2011

Cover: Jang Yoon Jung - Oh My

Jang Yoon Jung (장윤정) - 어머나 / Omona / Oh My
Covered by Davichi on Song Battle

어머나 어머나 이러지 마세요
eomeona eomeona ireoji maseyo
여자의 마음은 갈대랍니다
yeojaui maeumeun galdaeramnida
안돼요 왜 이래요
andwaeyo wae iraeyo
묻지말아요~~~
mutjimarayo~~~
더이상 내게 원하시면 안돼요
deoisang naege wonhasimyeon andwaeyo



오늘 처음 만난 당신이지만
oneul cheoeum mannan dangsinijiman
내 사랑인걸요
nae sarangingeollyo
헤어지면 남이 되어 모른척 하겠지만

heeojimyeon nami doeeo moreuncheok hagetjiman




좋아해요 사랑해요

johahaeyo saranghaeyo
거짓말처럼 당신을 사랑해요

geojitmalcheoreom dangsineul saranghaeyo
소설속에 영화속에
soseolsoge yeonghwasoge
당신 주인공은 아니지만
dangsin juingongeun anijiman
괜찮아요 말해봐요
gwaenchanhayo malhaebwayo
당신 위해서라면 다줄게요~~

dangsin wihaeseoramyeon dajulgeyo~~




어머나 어머나 이러지마세요
eomeona eomeona ireojimaseyo
여자의 마음은 바람입니다
yeojaui maeumeun baramimnida
안돼요 왜이래요
andwaeyo waeiraeyo
묻지말아요~~~
mutjimarayo~~~
더이상 내게 원하시면 안돼요

deoisang naege wonhasimyeon andwaeyo




오늘 처음 만난 당신이지만
oneul cheoeum mannan dangsinijiman
내 사랑인걸요
nae sarangingeollyo
헤어지면 남이되어 모른척 하겠지만

heeojimyeon namidoeeo moreuncheok hagetjiman




좋아해요 사랑해요

johahaeyo saranghaeyo
거짓말처럼 당신을 사랑해요

geojitmalcheoreom dangsineul saranghaeyo
소설속에 영화속에
soseolsoge yeonghwasoge
당신 주인공은 아니지만
dangsin juingongeun anijiman
괜찮아요 말해봐요
gwaenchanhayo malhaebwayo
당신 위해서라면 다 줄게요
dangsin wihaeseoramyeon da julgeyo
소설속에 영화속에
soseolsoge yeonghwasoge
당신 주인공은 아니지만
dangsin juingongeun anijiman
괜찮아요 말해봐요
gwaenchanhayo malhaebwayo
당신 위해서라면 다 줄게요~~~~~~~~~~
dangsin wihaeseoramyeon da julgeyo


ROMANISATION: jpopasia

Cover: Wheesung - With Me

Wheesung (휘성) - With Me
Covered by Davichi on 1000 Song Challenge


yo uh huh!
This song is dedicated to all the broken heart..
Been there done that
Mister Real Slow
Are you ready for a shock?






니 손짓하나 보는게 난 좋은데
Ni sonjithana bonunge nan johunde
I feel happy just looking at your hand

니 목소리를 듣는것도 좋은데
ni mogsorirul dudnungodo johunde
I feel good just listening to your voice

왜 넌 내마음은 묻지도 않고
we non nemaumun mudjido algo
So why do you say I should leave you

나 니맘대로 떠나라는지
na nimamdero tonaranunji
Without asking my opinion

날 미워해도 사랑할 수 있는데
nal miwohedo saranghal su inunde
I can love you even if you hate me

난 너만 보면 행복할수 있는데
nan noman bomyon hengboghalsu inunde
I can be happy if I can only see you

그런내맘까지 아프라는건지
guronnemamkaji aphuranungonji
Why do you hurt me when I feel like that

왜 가기싫은 날 떠미는지
we gagishirhun nal tominunji
Why do you push me away when I don't want to






사랑일꺼라고 믿고있어 (믿고있어)
sarangilkorago midgoisso (midgoisso)
I believe this is love (love)

니맘이 아닌걸 알고 있어 (아닌걸)
nimami aningol algo isso (aningol)
I know it's not what you think (think)

더많이 사랑할 사람 찾아가란말
damanhi saranghal saram chajagaranmal
Saying 'find another girl whom you will love more

아픈 니맘도 다 알수 있어 (알수있어)
aphun nimamdo da alsu isso (alsu isso)
I can see your hurt feeling too (feeling too)








더 힘들어도 참을수도 있는데
Do himdurodo chamulsudo inunde
I can stand it even if it's more difficult

날 사랑하는 니마음 보여주면
nal saranghanun nimaum boyojumyon
Only if you show me your love

아직 너를 위해 해두고 싶은
ajig norul wihe hedugo shiphun
I still have too many things

일들이 너무 많이 있는데
ilduri nomu manhi inunde
planned to do for you






사랑일꺼라고 믿고있어
sarangilkorago midgoisso
I believe this is love (love)

니맘이 아닌걸 (맘이 아닌걸)
nimami aningol (mami aningol)
I know it's not (know it's not)

알고 있어 (난알고 있는데)
algo isso (nan algo inunde)
what you think (I just know it)

더많이 사랑할 사람 찾아가란말
domanhi saranghal saram chajagaranmal
Saying 'find another girl whom you will love more'

아픈 니맘도 다 알수 있어 (알수있어)
aphun nimamdo da alsu isso (alsu isso)
I can see your hurt feeling too (feeling too)







rap) by Teddy (CD version)
지금 어찌할 수가 없는 너의 아픔은
Jigum ochihal suga obnun noui aphumun
I know you now can't help your own sorrow

네 곁을 지켜주란 하늘의 뜻 그게 내 믿음
ne gyothul jikhyojuran hanure tud guge ne midum
I believe it's God's wish I protect you

내 가슴 속 깊은 곳 새겨진 너의 이름
ne gasum sog giphun god segyojin noui irum
You etched your name deep in my heart

널 가까이서 지켜볼 수 있다는 게 오직 기쁨
nol gakaiso jikhyobol su idanun ge ojig gipun
I'm just happy I can see you not far apart

나 없이는 하루도 살 수 없다는 걸 알어
na obshinun harudo sal su obdanun gol aro
 I know you can't live a day without me

이제 떠나란 말 그런 말 하지 말아
ije tonaran mal guron marhaji mara
So don't be so cold to tell me 'go away'


cuz you're the one for me and i'm the one for you

네 마음 이 세상 그 누구보다 난 잘 알아
ne maum isesang gu nuguboda nan jal ara
I know what this feeling means better than anybody in this world






rap) by 4WD (M/V version)
움직일수 없는 너의 다리
Oomjikilsoo eobneun neoui dari
Your leg is not moving

나를 너의 곁에 머물게 하려는 것일거야
Nareul neoui gyeoteh meomoolge haryeoneun geotilkgeoya

It means you should be here with me


제발 내게 너 떠나란 말따위는 하지마

Jebal naege neo ddeonaran malddawineun hajima
Please don't say I should leave you


난 아직도 못해준 일들이 정말로 너무 많아
Nan ajikdo mothaejoon ildeulee jeongmallo neomoo manha

I still have too many things I should do


시간은 계속 빠르게 가는데
Shiganeun gyesok bbareuge ganeunde

Time just flows quickly and when my


내 진심이 니 가슴에 닿을땐 대체 언제쯤일지
Nae jinshimee ni gaseumeh daheulddaen daeche eonjejjeumilji

true mind reaches you I still can't find out


나를 왜 아프게 하려고만 하는데
Nareul wae apeuge haryeogoman haneudeh


Why are you just trying to hurt me



나는 네 모든것들을 사랑한다는데
Naneun neh modeungeotdeuleul saranghandaneunde
When I think I love your everything






사랑이라고만 꼭 믿어줘(꼭 믿어줘)
Sarangiragoman kog midojwo (kog midojwo)
Please believe this is love(this is love)

너를 가둬두는 내마음도
norul gadwodunun nemaumdo
Also my mind, trying to hold you

너만을 사랑할 자신 아직까지 나
nomanul saranghal jashin ajigkaji na
I'm confident I care for only you

너의 사랑만큼 남았다고
noui sarangmankhum namadago
Confident as much as I love you






사랑일꺼라고 믿고있어
Sarangilkorago midgoisso
I believe this is love

니맘이 아닌걸 알고 있어
nimami aningol algo isso
I know it's not what you think

더많이 사랑할 사람 찾아가란말(널 아프게 만들지 않아)
domanhi saranghal saram chajagaranmal (nol aphuge mandulji anha)
Saying 'find another girl whom you will love more'(I won't hurt you)

아픈 니맘도 다 (yo listen) 알수 있어(here with me)
aphun nimamdo da (yo listen) alsu isso (here with me)
I can see your (yo listen) hurt feeling too (here with me)



NOTE: Rap for MV and studio version are different, the chorus after the rap also has more adlib in the MV version
HANGUL AND ROMANISATION: jpopasia, DavichiLyrics (Romanised 4WD's rap)
TRANSLATION: DanceD, Byuntaeyoonmin@youtube, quenchithier@youtube

Tuesday, December 6, 2011

Cover: Marronnier - Cocktail Love

Marronnier (마로니에) - 칵테일 사랑 / Cocktail Love
Covered by Davichi on 1000 Song Battle

CHORUS
마음 울적한 날엔
Maeum ooljeokhan nalen
When I feel melancholic

거리를 걸어보고
Georireul geoleobogo
I try walking down a street

향기로운 칵테일에 취해도 보고
Hyanggirowoon kakteileh chwihaedo bogo
I try getting tipsy by fragrant cocktail

한편의 시가 있는
Hanpyeonui shiga itneun
I'm going to the exhibit hall

전시회장도 가고
Jeonshihoejangdo gago
Where a poem is exhibited

밤새도록 그리움에 편질 쓰고파
Bamsaedorok geuriooneh pyeonjil sseugopa
I want to write a letter all night long feeling yearning




VERSE 1
모짜르트 피아노 협주곡 이십일번
Mojjareuteu piahno hyeongjoogok eesibilbeon
Mozart's Piano Concerto 21

그음악을 내귓가에 속삭여 주며
Geueumakeul naegwitgaeh sooksakyeo joomyeo
That music whispers into my ears

아침햇살 눈부심에 나를 깨워줄
Ahchimhaetsal noonboosimeh nareul ggaewojool
And wakes me up in the morning sun glare

그런 연인이 내게 있으면
Geureon yeoninee naege isseumyeon
If I meet my lover

나는 아직 순수함을 느끼고 싶어
Naeneun ajik soonsoohameul neuggigo sipeo
I still want to feel innocence

어느 작은 우체국앞 계단에 앉아
Eoneu jakeun oochegookap gyehaneh anja
Sitting on stairs in front of a small post office

프리지아 꽃향기를
Peurijiah ggothyangjireul
The fragrance of freesias

내게 안겨줄 그런 연인을 만나봤으면
Naege angyeojool geureon yeonineul mannabwasseumyeon
I want that if I were to meet my lover




**CHORUS**




**VERSE 1**




**CHORUS**




VERSE 2
창문에는 우울한 비가 내리고 있어
Changmooneneun oooolhan bigago isseo
It goes on raining and gloomy outside the window

내마음도 그비따라 우울해지네
Naemaeumdo geubiddara oooolhaejine
My feelings are getting depressed as the rain pours down

누가 내게 눈부신 사랑을 가져줄까
Nooga naege noonboosin sarangeul gajyeojoolgga
Who will bring me the dazzling love?

이세상은 나로인해 아름다운데
Eesesangeun naroinhae ahreumdaoonde
You see, this world is beautiful thanks to me




**CHORUS**


HANGUL AND ROMANISATION: DavichiLyrics
ENGLISH TRANSLATION: DavichiLyrics (Verse 1 only), MINWINSR@YOUTUBE

Please contact me if you can provide a better translation.

Cover: Lee Seung Chul - Girls' Generation

Lee Seung Chul (이승철) - 소녀시대 / So Nyeo Shi Dae / Girls' Generation
Covered by Davichi on 1000 Song Battle




날 아직 어리다고 말하던 얄미운 욕심쟁이가~
Nal ajik eoridago marhadeon yalmiun yokshimjaenggiga
The selfish grabber who said i was young

오늘은 왠일인지 사랑해하며 키스해주었네
Oneureun wenirinji saranghae hamyeo kiseuhae jueottne
For some reason he told me he loved me and kissed me today

얼굴은 빨개지고 놀란 눈은 커다래지고~
Eolgureun bbalgaejigo nollan nuneun keodaraejigo
My face got red and my shocked eyes got big

떨리는 내입술은 파란빛깔 파도같아
Ddeollineun nae ibsuruen paran bitggal pado gata
My nervous lips were blue like the waves

너무놀라 버린 나는 아무말도 하지못하고
Neomu nollabeorin naneun amu maldo haji mothago
I could not say anything because i was so shocked

화를낼까 웃어버릴까 생각하다가~
Hwareul naellgga useobeorilgga saenggakhadaga
While i was thinking whether i should get mad or laugh



어리다고 놀리지말아요 수줍어서 말도못하고
Eoridago nolliji marayo sujubeoseo maldo mothago
Don't make fun of me because I'm young. I couldn't talk because i was shy.

어리다고 놀리지말아요 스쳐가는 얘기뿐인걸
Eoridago nolliji marayo seuchyeoganeun yaegibbunin geol
Don't make fun of me because I'm young. Its just words that pass by.



날 아직 어리다고 말하던 얄미운 욕심쟁이가~
Nal ajik eoridago marhadeon yalmiun yokshimjaenggiga
The selfish grabber who said i was young

오늘은 왠일인지 사랑해하며 키스해주었네
Oneureun wenirinji saranghae hamyeo kiseuhae jueottne
For some reason he told me he loved me and kissed me today

너무놀라 버린 나는 아무말도 하지못하고
Neomu nollabeorin naneun amu maldo haji mothago
I could not say anything because i was so shocked.

화를낼까 웃어버릴까 생각하다가~
Hwareul naelgga useobeorilgga saenggakhadaga
While i was thinking whether i should get mad or laugh



어리다고 놀리지말아요 수줍어서 말도못하고
Eoridago nolliji marayo sujubeoseo maldo mothago
Don't make fun of me because I'm young. I couldn't talk because i was shy.

어리다고 놀리지말아요 스쳐가는 얘기뿐인걸
Eoridago nolliji marayo seuchyeoganeun yaegibbunin geol
Don't make fun of me because I'm young. Its just words that pass by.



조금은 서툰 그런 모습도
Jogeumeun seotun keureon moseubdo
Even your small flaws

어쩜 그대내맘을 흔들어 놓는지~
eojjeom keudae nae mameul heundeureo nohneunji
seem to move me

우 바보같지만 나도 모르겠어
Ooh babo gateun mam nado moreugesseo
ohh I look like a fool but i don't know

그저 이맘이 가는 그대로~
Keujeo I mami ganeun keudaero
I'm going where my heart is going



어리다고 놀리지 말아요
Eoridago nolliji marayo
Don't make fun of me because I'm young.

ooh 날모르잖아요~
Ooh nal moreujanhayo
ohh You don't know me.

어리다고 놀리지 말아요
Eoridago nolliji marayo
Don't make fun of me because I'm young



어리다고 놀리지말아요
Eoridago nolliji marayo
Don't make fun of me because i'm young

수줍어서 말도못하고
Sujubeoseo maldo mothago
I couldn't talk because i was shy.

어리다고 놀리지말아요
Eoridago nolliji marayo
Don't make fun of me because i'm young

스쳐가는 얘기뿐인걸
Seuchyeoganeun yaegibbunin geol
Its just words that pass by.



어리다고 놀리지말아요
Eoridago nolliji marayo
Don't make fun of me because i'm young

수줍어서 말도못하고
Sujubeoseo maldo mothago
I couldn't talk because i was shy

어리다고 놀리지말아요
Eoridago nolliji marayo
Don't make fun of me because i'm young.

스쳐가는 얘기뿐인걸
seuchyeoganeun yaegibbunin geol
Its just words that pass by.


어리다고 놀리지말아요
Eoridago nolliji marayo
Don't make fun of me because i'm young



Credits: xekii