Friday, April 3, 2009

Cover: Neyo - So Sick

Neyo - So Sick
[Covered by Davichi]


Mmmm mmm yeah
Do do do do do do do-do
Ohh Yeah

Gotta change my answering machine
Now that I'm alone
Cause right now it says that we
Can't come to the phone
And I know it makes no sense
Cause you walked out the door
But it's the only way I hear your voice anymore
(it's ridiculous)
It's been months
And for some reason I just
(can't get over us)
And I'm stronger than this
(enough is enough)
No more walking round
With my head down
I'm so over being blue
Crying over you

And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?

Gotta fix that calendar I have
That's marked July 15th
Because since there's no more you
There's no more anniversary
I'm so fed up with my thoughts of you
And your memory
And how every song reminds me
Of what used to be

That's the reason I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?

(Leave me alone)
Leave me alone
(Stupid love songs)
Don't make me think about her smile
Or having my first child
I'm letting go
Turning off the radio

Cause I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)

Said I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)

And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishin' you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)
Why can't I turn off the radio?

Cover: Seeya - Shoes

Seeya - 구두 / Gudu / Shoes
[Covered by Davichi, Seeya, Ji Yeon]


헤어지기 위해서 미워하는 연습을 했어
he-eojeegee weehaeseo meeweohaneun yeonseubeul haesseo
I practiced hating you in order to break up with you

너를 잊기 위해서 미워하는 연습을 했어
neoreul eetgee weehaeseo meeweonhaneun yeonsebeul hasseo
I practiced hating you in order to forget you



**밥보다 술을 더 많이 마시고
**papboda sooreul teo manee masheego
**I drank more than I ate

술로다 채워버린 쓰린속을 감싸안은채
soolloda chaeweobeoreen sseureensogeul kamssa-aneunchae
And I embraced my alcohol wasted insides

너 하나밖에 모르는 네 여자이니까
neo hanabakke moreuneun ne yeojaeeneekka
Because I'm your girl who only knows you



***높은 구두를 신고 진하게 화장을 하죠
***nop'eun koodooreul sheengo jeenhage hwajangeul hajyo
***I put on high heels and thick makeup

한눈에 나를 알아보라고
hannoone nareul araborago
So you can notice me with a single look

날보고 니가 흔들리라고
nalbogo neega heundeulleerago
So you can be shaken when you see me

높은 구두를 신고 또 한번 화장을 하고
nop'eun koodooreul sheengo ddo hanbeon hwajangeul hago
I put on high heels and put on make up once again

다시 나를 안아줄까봐
tashee nareul anajoolkkabwa
Maybe then you'll embrace me again

혹시 니가 흔들릴까봐
hokshee neega heundeulleelkkabwa
Maybe then you'll be shaken



**밥보다 술을 더 많이 마시고
**papboda sooreul teo manee masheego
**I drank more than I ate

술로다 채워버린 쓰린속을 감싸안은채
soolloda chaeweobeoreen sseureensogeul kamssa-aneunchae
And I embraced my alcohol wasted insides

너 하나밖에 모르는 네 여자이니까
neo hanabakke moreuneun ne yeojaeeneekka
Because I'm your girl who only knows you



***높은 구두를 신고 진하게 화장을 하죠
***nop'eun koodooreul sheengo jeenhage hwajangeul hajyo
***I put on high heels and thick makeup

한눈에 나를 알아보라고
hannoone nareul araborago
So you can notice me with a single look

날 보고 니가 흔들리라고
nalbogo neega heundeulleerago
So you can be shaken when you see me

높은 구두를 신고 또 한번 화장을 하고
nop'eun koodooreul sheengo ddo hanbeon hwajangeul hago
I put on high heels and put on make up once again

다시 나를 안아줄까봐
tashee nareul anajoolkkabwa
Maybe then you'll embrace me again

혹시 니가 흔들릴까봐
hokshee neega heundeulleelkkabwa
Maybe then you'll be shaken



그리워 너무 그리워
keureeweo neomoo keureeweo
I miss you.. I miss you so much

너 하나밖에 모르는 네 여자이니까
neo hanabakke moreuneun ne yeojaeeneekka
Because I'm your girl who only knows you



구두를 신고…
koodooreul sheengo...
As I put on my heels...

romanization by: Shelly@Aheeya.com
translation by: -빠수남바-@Aheeya.com

Cover: Park Hyo Shin - A Friend...

Park Hyo Shin - 친구라는건 / Chinguraneun Gon / A Friend...
[Covered by Davichi]


학교를 졸업하고 넥타일 처음 매고
Hakyorul jorobhago negtail choum mego
Graduated school, put on a necktie for the first time

우리 학교 앞 그 골목 주점에 앉았지
uri hakyo aph gu golmog jujome anjaji
And I'm sitting in this place on the streets of our school

한잔씩 채워 가는 술잔에 담긴 얘기
hanjanshig chewo ganun suljane damgin yegi
The stories going around the drinks on the table

우리 지난 날 꾸었던 꿈들을 꺼냈지
uri jinan nal kuodon kumdurul koneji
We took out our past dreams of the old days



정말 얼마만인거니 알게 모르게 변한 너
Jongmal olma maningoni alge moruge byonhan no
How long has it actually been?

허나 시간이 우릴 데려가면
hona shigani uril deryogamyon
You changed so unexpectedly.

우리는 예전의 우리가 되지 언제나 널 생각 했어
urinun yejone uriga doeji onjena nol senggag hesso
But if time takes us away,
We become our old selves



힘에 겨운 세상을 만날 때
Hime gyoun sesangul mannal te
I always thought of you,
Whenever we encountered the hardships of this world

떠 오른건 처음이 너였어
to orungon choumi noyosso
The first thing that popped up in my mind was you

십년후에 십년을 얹어 간데도
shibnyonhue shibnyonul onjo gandedo
Ten years later, even if we forget those ten years

우리 마음은 이대로 변하지마
uri maumun idero byonhajima
Lets hope our hearts will never change



사랑에 빠졌다고 사진을 꺼내는 너
Sarange pajyodago sajinul konenun no
You say you're in love, And you take out a picture


그녀 말하며 웃는 널 보니 나도 설레
gunyo marhamyo udnun nol boni nado solle
You laugh as you talk about her, I am happy for you as I look at you

이별을 마시면서 눈물을 쏟지 않길
ibyorul mashimyonso nunmurul sogji ahngil
I hope you never meet separation and shed tears

이젠 그녀와 행복한 사랑을 바랄께
ijen gunyowa hengboghan sarangul baralke
I will hope for a happy love with her



나의 세상과 시간에 항상 들어와 있는 너
Naui sesanggwa shigane hangsang durowa inun no
You are always in my world and in my time

혼자 있어도 가슴 뜨거운 건
honja issodo gasum togoun gon
Something that makes my heart burn

언제나 함께인 친구란 말 뿐 언제나 널 생각했어
onjena hamkein chinguran mal pun onjena nol senggaghesso
Is the word, "friend" that will always be there, I always thought of you

힘에 겨운 세상을 만날 때 떠오른 건 처음이 너였어
Hime gyoun sesangul mannal te to orun gon choumi noyosso
Whenever we encountered the hardships of this world, The first thing that popped up in my mind was you

십년후에 십년을 얹어 간데도
shibnyonhue shibnyonul onjo gandedo
Ten years later, even if we forget those ten years

우리 마음은 이대로 변하지마
uri maumun idero byonhajima
Lets hope our hearts will never change

*
네가 있어서 좋은 걸 우린 언제나 친구야
Nega issoso johun gol urin onjena chinguya
Its so good that you are here, We will always be friends
*repeat

서로 같은 꿈으로 뭉쳤던 우리
soro gathun kumuro mungchyodon uri
We were always together with our dreams

다른 세상을 가지만 함께 인걸
darun sesangul gajiman hamke ingol
We went to different worlds, But we were always together

*repeat


romanization by: Sabby ~NBK~
translation by: eebyul (aheeyah.com)

Cover: MC Mong - I Love You Oh Thank You

MC Mong - I Love You Oh Thank You
[Covered by Davichi]


Verse 1)
I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You

언제나 내 맘 속엔 나는 니가 있어 난 느낄 수 있어
eonjena nae mamsoken naneun niga isseo nan neukkil su isseo
You’re always in my heart I can feel it

니가 어디에 있던 나는 갈 수 있어
niga eondi-e issdeon naneun gal su isseo
Wherever you are I can go there

그래야 힘든 삶을 살 수 있어
geuraeya himdeun sarmeul sal su isseo
Then I can live a hard life



I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You

난 사랑을 몰랐어 못났어
nan sarangeul molrasseo mosnasseo mosnasseo
I didn’t know love I was ugly

욕심과 자만을 멈출 줄 몰랐어 잘났어
yokshimgwa jamaneul meomchulcul molrasseo jalnasseo
I didn’t know I could stop greed

항상 제 멋에 나는 살았어
hangsang je meos-e naneun salasseo
I lived by my will

시작과 끝을 알 수 없는 길을 걸었어
shijakgwa kkeuteul al su eobsneun gileul geoleosseo
No beginning no end I walked those roads

그래 결코 넌 내게 쉽지 않은 사람이야
geurae gyeolko neon naege swipji anheun saramiya
So you’re not a easy person for me

우리 저 높은 태양처럼 식지 않는 사랑이야
uri jeo nopeun taeyangcheoreom shikji anhneun sarangiya
Our love is like that sun it doesn’t melt

수 많은 별들도 우릴 축복해주는 밤이야
sumaneun byeoldeuldo uril chukbokhae juneun bamiya
Thousands of stars are congratulating us this night

이제야 내가 너로 인해 변할 수 있는 기회야
ijeya naega neoro inhae byeonhalsu issneun gihoeya
Now I can change for you

너로 인해 난 사랑을 알고 사랑을 믿고
neoro inhae nan sarangeul algo sarangeul mitgo
Through you I knew love and believed love

너로 인해 난 믿음을 알고 꿈을 꾸고
neoro inhae nan miteumeul algo kkumeul kkugo
Through you I believe and dreamt

I love you, Oh Thank You (고마워)
I love you, Oh Thank You (gomawoyo)
I love you, Oh Thank You (Thank you)

사랑을 배웠어
sarangeul baewisseo
I learnt love

I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You



CHORUS 1:
너 보다 좋은 건 이 세상에 없는 걸
neoboda joheungeon isesang-e eobsneungeol
There’s nothing in the world better than you

너의 사랑보다 큰 선물은 없어
neoui sarang geuboda keun seonmuleul eobseo
Your love, there’s nothing bigger a present than that

늘 곁에 있어준 그 하나로 충분해
neul gyeote isseojun geu hanaro chungbunhae
Always being next to me, that’s enough

I want you so~ I love you so~ Thank You~
I want you so~ I love you so~ Thank You~
I want you so~ I love you so~ Thank You~



Verse 2)
때론 내 이기심에 너를 가둬둘지도 몰라
ttaeron nae idishime neoreul gadwoduljido molra
Because of my greed I might try to captivate you in me

힘든 날이 많아 니가 울 지도 몰라
himdeun nali manha niga manhi uljido molra
Cus of hard days you might cry

내가 못나 부족하고 모자라
naega mosna bujokhago mojara
I’m not good so you might feel I’m not enough

니가 견디기 힘들지도 몰라 널 떠날지 몰라
niga gyeondigi himdeuljido molra nal tteonalji molra
You might find coping with me hard you might leave me

하지만 날 놓치면 결국 후회할지도 몰라
hajiman nal nohchimyeon gyeolguk huhoehaljido molra
If you don’t get me you might regret it

감히 어떤 그 누구도 우리 사이는 못 갈라
gamhi eotteon nugudo uri sa-ineun mos galra
No one can part us

우리 같은 인연은 다시 태어나도 못 만나
uri gateun inyeoneun dashi tae-eonado mosman-na neomaneul
A relationship like our born again you wont find

너만을 지켜주며 숨 쉬게 할 수 있는 나
jikyeojumyeo sumswige hal su issneun na
I only protect you let me breathe

그래 결코 넌 내게 쉽지 않은 사람이야
geurae gyeolko neon naege swipji anheun saramiya
You’re not a easy person for me

우린 저 높은 태양처럼 식지 않는 사랑이야
urin jeo nopeun taeyangcheoreom shikji anhneun sarangiya
Our love is like that sun it doesn’t melt

수 많은 별들도 우릴 축복해주는 밤이야
sumanheun byeoldeuldo uril chukbokhaejuneun bamiya
Thousands of start celebrate us this night

이제야 너로 인해 내가 변할 수 있는 기회야
ijeya naega neoroinhae byeonhal su issneun gihoeya
Now I can change for you

오늘도 눈을 감아 니 얼굴을 상상하고
oneuldo nuneul gama ni eolguleul sangsanghago
I close my eyes and imagine your face

내일도 눈을 감아 우리 미래를 그려보고
naeildo nuneul gama uri miraereul geuryeobogo
Tomorrow I shut my eyes and draw our future

I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You

고마워 사랑을 배웠어
gomawo sarangeul baewosseo
I learnt love

I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You

고마워......
gomawo
Thank You



*CHORUS 1: Repeat*

Verse 3)
검은 머리 파 뿌리 될 때까지 널 사랑할께
geomeun meori pappeuri doel ttaekkaji
Pick black hair to the roots end I’ll love you

세상이 반쪽이 돼도 끝까지 널 지켜줄께
neol saranghalkke sesangi banjjoki dwaedo kkeutkkaji neol jikyeojulkke
The world splits in half and still I’ll love you til the end

슬플 때는 기대 나는 어깨가 되어줄께
eulpeulttaeneun gidae naneun eokkaega doe-eojulkke
When sa dI’ll be shoulders

아플 때는 기대 나는 너의 약이 되어줄께
apeulttaeneun gidae naneun neoui yaki doeleojulkke
When you’re hurt I’ll be your medicine

고마워 날 웃게 해 준 너의 미소가
gomawo nal usgehaejun neoui misoga
Thank you for letting me smile with yours

고마워 날 일깨워 준 너의 충고가
gomawo nal ilkkaewojun neoui chung-goga
Thank you for waking me

고마워 미래를 믿어준 믿음과
gomawo miraereul mandeuleojun miteumgwa
Thank you for trusting future

I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You
I love you, Oh Thank You

고마워...고마워......
gomawo... gomawo...
Thank you... Thank you...



CHORUS 2:
너에게 약속해 변하지 않는 나를
neoege yaksokhae byeonhaji anhneun nareul
I promise you not changing me

누구보다 너에게 잘 할 수 있는 날
nuguboda neoege jal hal su issneun nal
I can do best for you more than anyone

부족해 보여도 항상 웃어주는 너
bujokhae boyeodo hangsang useojuneun neo
Doesn’t seem enough but you still smile always

I want you so~ I love you so~ Thank You~
I want you so~ I love you so~ Thank You~
I want you so~ I love you so~ Thank You~



Verse 4)
그래 결코 넌 내게 쉽지 않은 사람이야
geurae gyeoko neon naege swipji anheun saramiya
You’re not a easy person for me

우린 저 높은 태양처럼 식지 않는 사랑이야
urin jeo nopeun taeyangcheoreom shikji anhneun sarangiya
Our love is like that sun it doesn’t melt

수 많은 별들도 우릴 축복해주는 밤이야
sumanheun byeoldeuldo uril chukbokhaejuneun bamiya
Thousands of start celebrate us this night

이제야 너로 인해 내가 변할 수 있는 기회야
ijeya naega neoroinhae byeonhal su issneun gihoeya
Now I can change for you
x2


Credit: daazndino@boajjang, kpoplyrics

Cover: Beyonce - Listen

Beyonce - Listen
[Covered by Davichi]


Listen to the song here in my heart
A melody I start but can't complete
Listen to the sound from deep within
It's only beginning to find release

Oh, the time has come for my dreams to be heard
They will not be pushed aside and turned
Into your own all 'cause you won't
Listen

Listen, I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried to say what's on mind
You should have known

Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you gave to me
But now I've gotta find my own

You should have listened, there is someone here inside
Someone I thought had died so long ago
Oh, I'm screaming out and my dreams'll be heard
They will not be pushed aside on words
Into your own all 'cause you won't
Listen

Listen, I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried to say what's on mind
You should have known

Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you gave to me
But now I've gotta find my own

I don't know where I belong
But I'll be moving on
If you don't, if you won't

Listen to the song here in my heart
A melody I start but I will complete

Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you think you gave to me
But now I've gotta find my own, my own

Cover: Alicia Keys - If I Ain't Got You

Alicia Key - If I Ain't Got You
[Covered by Davichi]


Some people live for the fortune
Some people live just for the fame
Some people live for the power, yeah
Some people live just to play the game
Some people think that the physical things
Define what's within
And I've been there before
But that life's a bore
So full of the superficial

[Chorus:]
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you, Yeah

Some people search for a fountain
That promises forever young
Some people need three dozen roses
And that's the only way to prove you love them
Hand me the world on a silver platter
And what good would it be
With no one to share
With no one who truly cares for me

[Chorus:]
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you, you, you
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you, yeah

[Outro:]
If I ain't got you with me baby
So nothing in this whole wide world don't mean a thing
If I ain't got you with me baby

Cover: Kelly Clarkson (ft Justin Guarini) - Timeless

Kelly Clarkson ft Justing Guarini - Timeless
[Covered by Davichi]


Baby come close let me tell you this
In a whisper my heart says you know it too
Baby we both share a secret wish
And you're feeling my love reaching out to you

Timeless
Don’t let it end (no)
Now that you’re right here in my arms where you should stay
Hold tight baby
Timeless
Don’t let it fade out of sight
Just let the moments sweep us both away
Lifting us to where
We both agree
This is timeless love

I see it all baby in your eyes
When you look at me I know I feel it too (yes I do)
So let's sail away and be forever baby
Where the crystal ocean melts into the sky
We shouldn’t let the moment pass
Making me shiver let’s make it last
Why should we lose it don’t ever let me go

Timeless
Baby its timeless
Oh baby its timeless

Timeless
Don’t let it fade out of sight
Just let the moments sweep us both away
Lifting us to where
We both agree
It’s just timeless
It’s just timeless

Love

Cover: Whitney Houston - Greatest Love of All

Whitney Houston - Greatest Love of All
[Davichi Lyrics]


I believe the children are our are future
Teach them well and let them lead the way
Show them all the beauty they possess inside
Give them a sense of pride to make it easier
Let the children's laughter remind us how we used to be
Everybody searching for a hero
People need someone to look up to
I never found anyone to fulfill my needs
A lonely place to be
So I learned to depend on me

[Chorus:]
I decided long ago, never to walk in anyone's shadows
If I fail, if I succeed
At least I live as I believe
No matter what they take from me
They can't take away my dignity
Because the greatest love of all
Is happening to me
I found the greatest love of all
Inside of me
The greatest love of all
Is easy to achieve
Learning to love yourself
It is the greatest love of all

I believe the children are our future
Teach them well and let them lead the way
Show them all the beauty they possess inside
Give them a sense of pride to make it easier
Let the children's laughter remind us how we used to be

[Chorus]

And if by chance, that special place
That you've been dreaming of
Leads you to a lonely place
Find your strength in love

Cover: Destiny's Child - Stand Up For Love

Destiny's Child - Stand Up For Love
[Covered by Davichi]


[Beyonce]
There are times I find it hard to sleep at night
We are living through such trouble times
And every child that reaches out
For someone to hold
For one moment
They become my own

And how can I pretend that I don't know
What's going on?
When every second
And every minute
Another soul is gone

And I believe that in my life
I will see
An end to hopelessness
Or giving up
Or suffering

Then we all stand together this one time
Then no one will get left behind
And stand up for life
Stand up
And here me sing
Stand up
For love

[Kelly]
Im inspired
And hope
For each and everyday
That's how I know that things are going to change
So how can I pretend that I don't know
What's going on?
When every second
And every minute
Another soul is gone

And I believe that in my life
I will see
An end to hopelessness
Or giving up
Or suffering

If we all stand together this one time
Then no one will get left behind
And stand up for life
Stand up
For love

[Michelle]
And it all starts right here
And it starts right now
One person stand up man!
And the rest will follow
From the forgotten
And From the Unloved

Im gonna sing this song,

And I believe
That in my life
I will see
An end to hopelessness
Or giving up
Or suffering

If we all stand together this one time
Then no one will get left behind
And stand up
for life
stand up
and sing
Stand up
For love

Cover: Don't Go Don't Go

Brown Eyes - Kajima Kajima
[Covered by Davichi]


우리 함께 했던 날들 그 기억들만 남아
uri hamkke haetdeon naldeul geu gieokdeulman nama
The happy days we spent together and their memories are only left

너를 지워야만 내가 살 수 있을까~
neoreul jiwoyaman naega sal su isseulkka~
If I only have to erase you from memory, Can I survive?

우리 함께 했던 날들 자꾸만 너 떠올라
uri hamkke haetdeon naldeul jakkuman neo tteoolla
Those happy days we had together, you keep appearing in them

너를 보내야만 내가 살 수 있을까~
neoreul bonaeyaman naega sal su isseulkka~
If I can just send you off, can I survive?



(가지마~) 떠나지마 제발 (가지마~) 사랑하잖아
(gajima~) tteonajima jebal (gajima~) saranghajanha
(Don’t go) don’t leave, please (Don’t go) see, I love you


(가지마~) 나 혼자~ 남겨두고 ~ 가지마~ 가지마~ 가지마~~~~~~
(gajima~) na honja~ namgyeodugo ~ gajima~ gajima~ gajima~~~~~~
(don’t go) And leave me alone Don’t go~ Don’t go~ Don’t go~~



다~ 시~ 너를 위해~ 바보처럼 살아간데~
da~ si~ neoreul wihae~ babocheoreom saragande~
I continue to live like a fool for your sake

너는 어디~ 에 ~ 니가 필요한데~ 오오오~ 베이베 ~ ~
neoneun eodi~ e ~ niga pillyohande~ ooo~ beibe ~ ~
Where are you when I need you~ oh~baby~


내 ~ 사랑만~~ 이제 그만 내게~ 돌아와줘~
nae ~ sarangman~~ ije geuman naege~ dorawajwo~
I’ve had enough, just return to me

장난 처럼~ (장난처럼~) 그렇게 돌아와~~
jangnan cheoreom~ (jangnancheoreom~) geureoke dorawa~~
Like as if it was a joke, come back to me



항상 너만을 위해서 살아가고 싶지만~
hangsang neomaneul wihaeseo saragago sipjiman~
I want to keep living for you all the time but,

때론 그 사랑 마져도~ 힘이 들잖아~
ttaeron geu sarang majyeodo~ himi deuljanha~
at the same time, when love gets struck, it takes up strength,



(가지마~) 떠나지마 제발 (가지마~) 사랑하잖아~
(gajima~) tteonajima jebal (gajima~) saranghajanha~
(Don’t go) don’t leave, please, (Don’t go) see, I love you

(가지마~) 나 혼자 남겨두고~
(gajima~) na honja namgyeodugo~
(don’t go) And leave me alone

가지마~ 가지마~ 가지마~~~~
gajima~ gajima~ gajima~~~~
Don’t go~ Don’t go~ Don’t go~~



다~ 시~ 너를 위해~ 바보 처럼 살아간데~
da~ si~ neoreul wihae~ babo cheoreom saragande~
I still keep on living like a fool for your sake

너는 어디에~니가 필요한데~
neoneun eodie~niga pillyohande~
Where are you when I need you~

오오오~ 베이베 ~~ 내~ 사랑~~ 만
ooo~ beibe ~~ nae~ sarang~~ man
oh~baby~My girl,

이제 그만 내게 돌아와줘~~
ije geuman naege dorawajwo~~
I’ve had enough, just return to me

장난 처럼~ (장난처럼~) 그렇게 돌아와~~
jangnan cheoreom~ (jangnancheoreom~) geureoke dorawa~~
Like as if it was a joke, come back to me



아프고 아픈만큼 지치고 지친만큼 지워봐도 참아봐도
apeugo apeunmankeum jichigo jichinmankeum jiwobwado chamabwado
Hurting, as weary as much as I am hurt, and as much as I am weary

니가 떠올라 너도 나처럼 아프잖아
niga tteoolla neodo nacheoreom apeujanha
if I erased it all, if I refrained myself, you still reappear in my thoughts

너도 나처럼 힘들어잖아 돌아와~ 내게로~
neodo nacheoreom himdeureojanha dorawa~ naegero~
You’re hurting like me, You’re tired like me,

잊지 못할래~~ 사람아~~~ 아~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
itji motallae~~ sarama~~~ a~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Come back to me, the person I can’t forget



다시~ 너를 위~ 해~ 바보 처럼 살아간데 ~
dasi~ neoreul wi~ hae~ babo cheoreom saragande ~
I still keep continue to live like a fool for your sake

너는 어디에 (어디에~~) 니가 필요한데
neoneun eodie (eodie~~) niga pillyohande
Where are you when I need you~

오오오~ 베이베~~ 내 사람아~
ooo~ beibe~~ nae sarama~
oh~baby~My girl,

이제 그만 내게 돌아와줘~
ije geuman naege dorawajwo~
I’ve had enough, just return to me

장난 처럼~ (장난처럼~) 그렇게 ~
jangnan cheoreom~ (jangnancheoreom~) geureoke ~
Like as if it was a joke, come back to me

베이베 ~ 내 사람아~~
beibe ~ nae sarama~~
oh~baby my girl,

이제 그만 내게 돌아와줘~
ije geuman naege dorawajwo~
I’ve had enough, just return to me

그때처럼~ (그때처럼~) 그렇게 돌아와~
geuttaecheoreom~ (geuttaecheoreom~) geureoke dorawa~
Like you use to, come back just as before


credit: ix3sk8rboiz @ soompi.com, Shortyyy126@soompi

Cover: Cherry Filter - Romantic Cat

체리필터 (Cherry Filter) - 낭만 고양이 (Romantic Cat)
[Covered by Davichi]


(Sweet little kitty sweet little kitty sweet little kitty)
(Sweet little kitty sweet little kitty sweet little kitty)
(Sweet little kitty sweet little kitty sweet little kitty)

내 두눈 밤이면 별이 되지 -
Ne dunun bamimyon byori doeji
In the dark night, My eyes become stars.

나의 집은 뒷골목 달과 별이 뜨지요
naui jibun dwidgolmog dalgwa byori tujiyo
A back street is my home, with moon and stars.

두번 다신 생선가게 털지 않아
dubon dashin sengson gage tolji anha
I won’t rob a fish market again.

서럽게 울던 날들 나는 외톨이라네
sorobge uldon naldul nanun wetorirane
My weeping days and days, I’m quite alone.



이젠 바다로 떠날거예요(더 자유롭게)
Ijen badaro tonalgoeyo (do jayurobge)
Now, I will go to the sea.

거미로 그물 쳐서 물고기 잡으러
gomiro gumulchyoso mulgogi jaburo
To catch fish using spider’s web.



나는 낭만 고양이
Nanun nangman goyangi
I’m a romantic cat.

슬픈 도시를 비춰 춤추는 작은 별빛
sulphun doshirul bichwo chumchunun jagun byolbid
I’m a tiny star twinkling over the lonely city.

나는 낭만 고양이
nanun nangman goyangi
I’m a romantic cat.

홀로 떠나가버린 깊고 슬픈 나의 바다여
hollo tonaga borin giphgo sulphun naui badayo
My deep and sad sea, it has gone away.

(Sweet sweet sweet sweet sweet sweet sweet little kitty)
(Sweet sweet sweet sweet sweet sweet sweet little kitty)
(Sweet sweet sweet sweet sweet sweet sweet little kitty)



깊은 바다 자유롭게 날던 내가
Giphun bada jayurobge naldon nega
Deep sea...I flew as free as a bird,


한 없이 밑으로만 가라 앉고 있는데
hanobshi mithuroman gara andgo inunde
but I’m sinking to the bottom on and on.

이젠 바다로 떠날 거예요(더 자유롭게)
Ijen badaro tonalgoeyo (do jayurobge)
Now, I will go to the sea

거미로 그물 쳐서 물고기 잡으러
gomiro gumulchyoso mulgogi jaburo
To catch fish using spider’s web.



나는 낭만 고양이
Nanun nangman goyangi
I’m a romantic cat.

슬픈 도시를 비춰 춤추는 작은 별빛
sulphun doshirul bichwo chumchunun jagun byolbid
I’m a tiny star twinkling over the lonely city.

나는 낭만 고양이
nanun nangman goyangi
I’m a romantic cat.

홀로 떠나가버린 깊고 슬픈 나의 바다여
hollo tonaga borin giphgo sulphun naui badayo
My deep and sad sea, it has gone away.



(Sweet little kitty sweet little kitty)
(Sweet little kitty sweet little kitty)
(Sweet little kitty sweet little kitty)



(Here I go get out of my sight man)
(Here I go get out of my sight man)
(Here I go get out of my sight man)



나는 낭만 고양이 홀로 떠나가버린
Nanun nangman goyangi hollo tonaga borin
_ _ _
(woo i tonaga borin tonaga borin woo i naui badayo)


나는 낭만 고양이
Nanun nangman goyangi
I'm a romantic cat

슬픈 도시를 비춰 춤추는 작은 별빛
sulphun doshirul bichwo chumchunun jagun byolbid
I’m a tiny star twinkling over the lonely city.

나는 낭만 고양이
nanun nangman goyangi
I’m a romantic cat.

홀로 떠나가버린 깊고 슬픈 나의 바다여
hollo tonaga borin giphgo sulphun naui badayo
My deep and sad sea, it has gone away.



(Sweet sweet sweet sweet sweet sweet sweet little kitty)
(Sweet sweet sweet sweet sweet sweet sweet little kitty)
(Sweet sweet sweet sweet sweet sweet sweet little kitty)


Translations from: darialois@wordpress

Cover: Park Hye Kyung - Annyeong

박혜경 (Park Hye Kyung) - 안녕 (Annyeong)
[Covered by Davichi]


외로운 날들이여 모두 다 안녕
wey lo unal dul iyo mo duda anyong

내 마음속에 눈물들도 이제는 안녕 오-
ne ma obsug ye nun muldul do ijye nun anyong

어제의 너는 바람을 타고 멀리
oje uy nonun bara mul tago molli

후회도 없이 미련없이 날아가 굿바이
huwe do opshi mi lyon opshi nal aga goodbye,

오오오 영원히 워오오
oh oh oh, yong wanhi, oh oh oh



거울에 비친 너의 모습이 슬퍼
kyole bichin nuymo mo supi sulmo

늘 웃음짓던 예전에 넌 어디에 있니
nul ijib jisdon ye jonu non o diye ini

저 파란 하늘 눈부신 구름들도
joparal hanul nun bu shin byol duldo

모두 다 너를 위해 있잖니
mo du da nonun wihe ijani



더 이상 내안에 니 이름 없잖니
doisang ne anye ku ilod opsonil

그래서 아픈 기억 모두 버려야겠니
ku re so apun kiok mo du polyo ya halil

눈물짓지마 새로운 오늘을
nun mul jisjima selo un onulol

맞이할 준비를 해봐 오오-
maji hal jun birur heba



외로운 날들이여 모두 다 안녕
wey lo unal dul iyo mo duda anyong

내 마음속에 눈물들도 이제는 안녕 오-
ne ma obsug ye nun muldul do ijye nun anyong

어제의 너는 바람을 타고 멀리
oje uy nonun bara mul tago molli

후회도 없이 미련없이 날아가 굿바이
huwe do opshi mi lyon opshi nal aga goodbye

오오오 영원히 워오오
oh oh oh, yong wanhi, oh oh oh



슬프게 내린 비는 꽃을 피우고
sulpuke nelin binun kojul piyu ko

너의 눈물은 예쁜 사랑을 피울꺼야
noye nun mul un ye bun salaul bi ul koya

슬퍼하지마 새로운 오늘을
sul bo hajima je lo un onul un

맞이할 준비를 해봐 오오-
maji hal junbirur heba



햇살 가득한 날들이여 안녕
hesal kadug han naldul iyo anyong

긴잠에서 날 깨워준 아침이여 안녕 오
kin jabeso nal kewan jun a chibiyo anyong

너의 유리처럼 맑은 미소가
noye yuli jolab malkun mi so ga

세상을 환히 웃음짓게 할꺼야 오오-
sesang ul wanhi ujub jiske hal koya



외로운 날들이여 모두 다 안녕
wey lo unal dul iyo mo duda anyong

내 마음속에 눈물들도 이제는 안녕 오-
ne ma obsug ye nun muldul do ijye nun anyong

어제의 너는 바람을 타고 멀리
oje uy nonun bara mul tago molli

후회도 없이 미련없이 날아가
huwe do opshi mi lyon opshi nal aga



외로운 날들이여 모두 다 안녕
wey lo unal dul iyo mo duda anyong

내 마음속에 눈물들도 이제는 안녕 오-
ne ma obsug ye nun muldul do ijye nun anyong

어제의 너는 바람을 타고 멀리
oje uy nonun bara mul tago molli

후회도 없이 미련없이 날아가
huwe do opshi mi lyon opshi nal aga



햇살 가득한 날들이여 안녕
hesal kadug han naldul iyo anyong

긴잠에서 날 깨워준 아침이여 안녕 오-
kin jabeso nal kewan jun a chibiyo anyong

너의 유리처럼 맑은 미소가
noye yuli jolab malkun mi so ga

세상을 환히 웃음짓게 할꺼야
sesang ul wanhi ujub jiske hal koya


Hangul by: Davichi Lyrics
Romanised by: zsarina@z-degrees

Cover: Baek Ji Young - I Won't Love

백지영 (Baek Ji Young) – 사랑 안해 (I Won’t Love)
[Covered by Davichi]


그럴려고 그랬어 돌아가려고
Geu ryul lyuh goh geu rae ssuh, Doh rah gah ryuh goh
I was going to go do it

너의 차가움엔 그래 다 이유 있었던거야
Nuh eh chah gah oom ehn geu rae dah, Ee yoo ee ssuht duhn guh yah
To return to your cold self, and there were reasons there too



나를 만지는 너의 손길 없어진 이제야 깨닫게 되었어
Nah reul mahn ji neun, Nuh eh sohn gil uhb suh jin, Ee jeh yah ggae daht geh dweh yuh suh
Your fingers that touched me became gone, I’ve come to understand

내맘 떠나간 것을...
Nae mahm dduh nah gahn guh seul
That you have left my heart



설마 하는 그런 미련 때문에 그래도 나는 나를 위로해
Suhl mah ha neun, Geu ruhn mi ryuhn ddae moon eh, Geu rae doh, Nah neun nah reul wi roh hae
Surely, because of this affection I have for you, I try to help myself

나 이제 이러는 내가 더 가여워 이제라도 널 지울꺼야 기억의 모두를
Na, Ee jeh ee ruh neun nae gah, Duh gah yuh wuh, Ee jeh rah doh nuhl ji ool guh yah, Gi uhk eh moh doo reul
Now, I have become more pitiful, it’s time to erase you and all the memories



이제 다시 사랑안해 말하는 난 너와 같은 사람
Ee jeh dah shi sah rang ahn hae, Mahl hah neun nahn, Nuh wah gah teun sah rahm
Now, I won’t love again, What I’m saying is that,

다신 만날 수가 없어서 사랑할수 없어서
Dah shi mahn nahl soo gah uhb suh suh, Sah rang hahl soo uhb suh suh
Because I can’t meet another person like you, I can’t love



바보처럼 사랑안해 말하는 넌 사랑한단
Bah bo chuh ruhm sah rang ahn hae, Mahl hah neun nuhl sah rang han dah
Like an idiot, I won’t love, You were the one who said “I Love You”

나를 잊길 바래 나를 지워줘
Nah reul eet gil bah rae, Nah reul ji wuh jyoh
Please forget and erase me



바보처럼 몰랐어 너의 두사람
Bah bo chuh ruhm mohl lah ssuh, Nuh eh doo sah ram
Like an idiot, I didn’t know that you were a couple

아직 기억하려던 그건 그래 다 욕심이야
Ah jik gi yuk hal lyuh duhn geu guhn, Geu rae dah yok shim ee yah
As memory that hasn’t been placed, I knew everything was all greed



다짐했건만 매일 아침 눈을 떠 지나간 너에게 기도해
Dah jeem haet guhn mahn, Mae il ah chim noon eul dduh, Ji nah gahn nuh eh geh gi doh hae
Because I can only reassure, Everyday, after I open my eyes, I pray for you

나를 잊진 말라고...
Nah reul it ji mahl lah goh
Please don’t forget me



제발 지금 내가 바라는 하나 내 얘기 너무 쉽게 하진마
Jeh bahl - ji geum nae gah bah rah neun hah nah, Nae yae gil - nuh moo shwib geh hah ji mah
Please, the only one thing that I want is for you to not speak so easily

차라리 나를 모른다고 말해줘
Cha la ri - nah reul moh reun dah goh mahl hae jwoh
Maybe, its better to just say that you don’t know me



시간지나 알게 될거야 내 사랑의 가치를
Shi gahn ji nah ahl geh dwel guh yah, Nae sah rang eh ga chi reul
As time passes, you’ll know the value of my love



이제 다시 사랑안해 말하는 난 너와 같은 사람
Ee jeh dah shi sah rang ahn hae, Mahl hah neun nahn, Nuh wah gah teun sah rahm
Now, I won’t love again, What I’m saying is that,

다신 만날 수가 없어서 사랑할수 없어서
Because I can’t meet another person like you, I can’t love
Dah shi mahn nahl soo gah uhb suh suh, Sah rang hahl soo uhb suh suh



바보처럼 사랑안해 말하는 넌 사랑한단
Bah bo chuh ruhm sah rang ahn hae, Mahl hah neun nuhl sah rang han dan
Like an idiot, I won’t love, You were the one who said “I Love You”

나를 잊길 바래 나를 지워줘
Nah reul eet gil bah rae, Nah reul ji wuh jyoh
Please forget and erase me



내가 없는 내가 아닌 그 자리에 사랑 채우진마(지우진마)
Nae gah ubt neun, Nae gah ah neen geu jah ri eh
Without me, don’t love another who isn’t me

혹시 만날 수가 있다면 사랑할수 있다면
Sah rang chae oo ji mah, Hok shi mahn nahl soo gah eet dah myun, Sah rang hahl soo eet dah myun
If I’m able to meet you, If I’m able to love you

아프잖아 사랑한 널 지켜보며
Ah peu jah nah, Sah rang hahn nuhl ji kyuh boh myuh
It’s going to be painful, and while I protect you, the one I love

사랑한단 그 말 한마디를 하진 못해서
Sah rang hahn dah, Geu mahl hahn mah di reul, Hah ji moht hae suh
“I Love You” was the one thing that I wasn’t able to say


Credit: koreanboba@boajjang

Cover: Bobby Kim - A Whale's Dream

고래의 꿈 / Go Rae Yeh Geum / A Whale's Dream
Originally by Bobby Kim
[Covered by Davichi]


파란 바다 저 끝 어딘가 사랑을 찾아서 오예
pa-ran ba-da jeo kkeut eo-din-ga sa-rang-eul cha-ja-seo
Searching for my love around the end of the blue ocean

하얀 꼬리 세워 길 떠나는 나는 바다의 큰 고래 오예
ha-yan kko-ri se-weo gil tteo-na-neun na-neun ba-da-ui keun go-rae o-ye
I'm a big whale of the ocean that starts on a journey standing on its white tail

이렇게 너를 찾아서 계속 헤매고 있나 오예~
i-reo-ke neo-reul cha-ja-seo gye-sok he-mae-fo in-na o-ye~
Wandering from place to place searching for you

저 하얀 파도는 내 마음을 baby
jeo ha-yan pa-do-neun nae ma-eum-eul baby
Those white waves move my heart again

다시 흔들어 너를 사랑하게 해
da-shi heun-deu-reo neo-reul sa-rang-ha-ge hae
Make me love you



I'm fall in love again 너를 찾아서
I'm falling in love again neo-reul cha-ja-seo
I'm falling in love again searching for you

나의 지친 몸짓은 파도 위를 가르네
na-ui ja-chin mom-ji-seun pa-do wi-reul ga-reu-ne
My tired gesture cleaves the waves

I'm fall in love again 너 하나만
I'm falling in love agian neo ha-na-man
I'm falling in love again do you know

나를 편히 쉬게 할 꿈인걸 넌 아는지
na-reul pyeon-hi swi-ge hal kkum-in-geol neon a-neun-ji
That only dreams of you make me rest peacefully?



먼 훗날 어느 외딴바다의 고래를 본다면 오예~
meon heun-nal eo-neu we-ttan-ba-da-ui go-rae-reul bon-da-myeon o-ye~
Someday if you see a whale of the lonely sea

꼭 한번쯤 손을 흔들어 줘 baby
kkok han-beon-jjeum son-eil heun-deu-reo jweo baby
Please wave your hand, baby

혹시 너라는 알지도 모르는
hok-shi neo-ra-neun al-ji-do mo-reu-neun
The whale might be me who you know



I'm falling in in love again 너는 바다야
I'm falling in in love again neo-neun ba-da-ya
I'm falling in in love again you're my ocean

나는 그 안에 있는 작은 고래 한 마리
na-neun geu an-e in-neun ja-geun go-rae han ma-ri
I'm a small whale in the ocean

I'm falling in in love again 왜 이렇게
I'm falling in in love again wae i-reo-ke
I'm falling in in love again why should we

돌고 돌아야 하나 내 맘을 왜 몰라
dol-go do-ra-ya ha-na nae mam-eul wae mol-la
Turn around and round with you knowing nothing of my mind



한 잔 두 잔 술에 잊혀질 줄 알았어
han jan du su-re i-chyeo-jil jil i-ra-sseo
I thought you would be out of my mind with a shot or two

운명이란 없다고 말 했었던 나인데
un-myeong-i-ran eop-tta-go mal hae-sseot-teon na-in-de
I always used to say that there is no fate in the world

하지만 난 너를 보며 사랑에 빠져
ha-ji-man nan neo-reul bo-myeo sa-rang-e ppa-jyeo
But I've seen you and I have fallen in love with you

이제 꿈을 찾아 떠나 바다를 향해
i-je kkum-eul cha-ja tteo-na ba-da-reul hyang-hae
Now I look towards the ocean looking for my dream




I'm falling in love again 너를 찾아서
I'm falling in love again neo-reul cha-ja-seo
I'm falling in love again searching for you

나의 지친 몸짓은 파도 위를 가르네
na-ui ja-chin mom-ji-seun pa-do wi-reul ga-reu-ne
My tired gesture cleaves the waves

I'm fall in love again 너 하나만
I'm falling in love agian neo ha-na-man
I'm falling in love again do you know that

나를 편히 쉬게 할 꿈인걸 넌 아는지
na-reul pyeon-hi swi-ge hal kkum-in-geol neon a-neun-ji
That only dreams of you make me rest peacefully?

I'm fall in love again 너를 찾아서
I'm falling in love again neo-reul cha-ja-seo
I'm falling in love again searching for you

나의 지친 몸짓은 파도 위를 가르네
na-ui ja-chin mom-ji-seun pa-do wi-reul ga-reu-ne
My tired gesture cleaves the waves

I'm falling in love again
I'm falling in love again
I'm falling in love again

너 하나만 나를 편히 쉬게 할 꿈인걸 너는 아는지
neo ha-na-man na-reul peon-hi swi-ge hal kkum-in-geol neo-neun a-neun-ji
Do you know that only dreams of you make me rest peacefully?


Translation: mrkpop@wordpress

Cover: Kim Kyung Ho - But I Love You

사랑했지만 / Sarang Haet Ji Man / But I Love You
Originally by Kim Kyung Ho
[Covered by Davichi]


어제는 하루종일 비가 내렸어
Eojeneun harujongil biga naeryeosseo
It was raining whole day

자욱하게 내려앉은 먼지 사이로
Jaookhage naeryeo anjeun meonji saeero
on the thick dusts yesterday.

귓가에 은은하게 울려 퍼지는
Gwitkaeh euneunhage oolryeo peojineun
Your voice that echoed softly to my ear

그대 음성 빗속으로 사라져 버려
Geudae eumseong bissokeuro sarajyeo biryeo
disappeared in the rain



때론 눈물도 흐르겠지 그리움으로
Ddaeron noonmooldo heureugetji geurioomeuro
Sometimes, the tears may flow by longing

때론 가슴도 저리겠지 외로움으로
Ddaeron gasemdo jeorigetji wirooomeuro
Sometimes, the heart may ache with the loneliness





사랑했지만
Saranghaetjiman
Even though I loved

그대를 사랑했지만
Geudaereul saranghaetjiman
Even though, I loved you.

그저 이렇게 멀리서 바라볼뿐
Geojeo eereohke meolliseo barabboon
I just can watch you with far distance.

다가 설 수 없어
Daga seol soo eobseo
I can't place myself close to you

지친그대곁에 머물고 싶지만
Jichingeudaegyeoleh meomoolgo shipjiman
I want to stay next you who you were exhausted

떠날수밖에
Ddeonalsoobakkeh
But have to leave.




그대를 사랑했지만.....
Geudaereul saranghaetjiman
Even though I loved you





때론 눈물도 흐르겠지 그리움으로
Ddaeron noonmooldo heureuketji geurioomeuro
Sometimes, the tears may flow by longing.

때론 가슴도 저리겠지 외로움으로
Ddaeron gaseumdo jeoriketji wirooomeuro
Sometimes, the heart may ache with the loneliness.





사랑했지만
Saranghaetjiman
Even though I loved

그대를 사랑했지만
Geudaereul saranghaetjiman
Even though, I loved you.

그저 이렇게 멀리서 바라볼뿐
Geojeo eereohke meolliseo narabolbboon
I just can watch you with far distance.

다가 설 수 없어
Daga seol soo eobseo
I can't place myself close to you

지친그대곁에 머물고 싶지만
Jichingeudaegyeoleh meomoolgo shipjiman
I want to stay next you who you were exhausted

떠날수밖에
Ddeonalsoobakkeh
But have to leave.





그대를 사랑했지만.....
Geudaereul saranghaetjiman
Even though I loved you

그대를 사랑했지만.....
Geudaereul saranghaetjiman
Even though I loved you

hangul: Davichi Lyrics
romanisation: Davichi Lyrics
translation: shimmyjung@yotuube

Cover: Vibe - That Man, That Woman

그남자 그여자 / Gunamja Guyoja / That Man, That Woman
Originally by Vibe
[Covered by Davichi]


혹시 니가 돌아올까봐 다른 사랑 절대 못해
Hokshi niga doraolkaba darun sarang jolde mothe
In case you came back, I absolutely cannot love another

남잘 울렸으면 책임져야지
Namjal ullyosumyon chegimjoyaji
You need to take responsibility for making a man cry

니가 뭘 알아 남자의 마음을
Niga mwol ara namjae maumul
What do you know about men’s hearts



모든걸 다주니까 떠난다는 그 여자
Modungol dajunika tonandanun gu yoja
The girl who left because I gave her my all

내 전부를 다 가져간 그 여잔
Ne jonburul dagajogan gu yojan
The girl who took everything that I had

한때는 내가 정말 사랑했던 그 여자
Hantenun nega jongmal saranghedon gu yoja
The girl who really did love me at one time

다 믿었었어 바보같이
Da midososo babogachi
I believed everything, like a fool


여자는 다 똑같나봐
Yojanun datokkatnaba
I guess women are all the same



혹시 니가 다시 돌아올까봐 다른 사랑 절대 못해
Hokshi niga dashi doraolkaba darun sarang jolde mothe
In case you came back, I absolutely cannot love another

여잘 울렸으면 책임져야지 니가 뭘 여자의 마음을
Yojal ullyosumyon chegimjoyaji, Niga mwol ara yojae maumul
You need to take responsibility for making a woman cry, What do you know about women’s hearts



모든걸 다주니까 떠난다는 그 남자
Modungol dajunika tonandanun gu namja
The man who left because I gave him my all

내 전부를 다 가져간 그 남잔
Ne jonburul dagajogan gu namjan
The man who took everything that I had

한때는 내가 정말 사랑했던 그 남자
Hantenun nega jongmal saranghedon gu namja
The man who really did love me at one time

다 믿었었어 바보같이
Da midososo babogachi
I believed everything, like a fool



남자는 다 똑깥나봐
Namjanun datokkatnaba
I guess men are all the same



우린 미치도록 사랑했었지
Urin michidorok saranghesoji
We loved each other like crazy, didn’t we?

우린 미치도록 사랑했었지
Urin michidorok saranghesoji
We loved each other like crazy, didn’t we?



모든걸 다주니까 떠난다는 그 남자
Modungol dajunika tonandanun gu namja
The man who left because I gave him my all

내 맘 하나 몰라주는 그 남자
Ne mam hana mollajunun gu namja
The man who knew not one thing about my heart

한때는 내가 정말 사랑했던 그 남자
Hantenun nega jongmal saranghedon gu namja
The man who really did love me at one time

다 믿었었어 바보같이
Da midososo babogachi
I believed everything, like a fool



그땐 사랑이 이별인줄 모르고 (이런 줄도 모르고)
Guten sarang-i ibyorinjul morugo (Iron juldo morugo)
I didn't know then that love meant separation (I didn't know even this)

다 믿었었어 우리 둘이..
Da midososo uri duri
We believed everything, the both of us…


Credit: Unknown

Cover: Tashannie - Warning

Tashannie (타샤니) - 경고 / Kyeong Go /Warning
[Covered by Davichi]


정말 니가 몰랐니 우리가 만난다는걸
Jeongmal nika mollassni orika mannandaneunkeol
Did you really not notice we are dating?

너와 그는 이미 다 끝났잖아
Neowa geuneun ini da ggeutneutjanha
I thought you've already broken up with him

왜 또 그를 흔들어 내게서 뺏어가려해
Wae kko geureul heundeuleo naekeseo baeteokaryeohae
Why are you agitating him again to steal him away from me?

이제서야 그가 필요해졌니
Ijeseoya geuka pilyohaejyeotni
Now do you want him back?


나와 나만의 baby boo 사랑은 for life 너는 막을수 없어
Nawa namanui baby boo sarangeun for life neoneun maleulsoo eobseo
Only our baby boo love is for life, you can't stop us

우리는 bonny and clyde NO. 1,2,3, it goes 하늘 끝까지
Oorineun bonny and clyde no. 1,2,3 it goes haneul kkeutkkaji
We are Bonnie and Clyde, number 1,2,3 it goes to the end of the sky

너의 단 한번의 기회는 끝나고 말았지 그리쉽게 네가
Neoui dan hanbeonui kihoineun kkeutnago malatji geurisooibke neka
Your only chance has ended

원하는걸 가지려 했다니 madada now you left
Ooinhaneunkeol kajiryeo haetdani madada now you left
You tried to get something I wanted that easy, madada

With nada 이젠 내게 다가오는건 my lover
With nada ijen naeke dakaoneunkeon my lover
Now what's left with my is my lover

Say goodbye to my baby, while we pass you by!






*니가 그를 버린걸 알아 아주 냉정히 넌 떠났었잖아
Nika geureul beorinkeol ara naengjeonghi neon ddeonateotjanha
I know you threw him away in the past, you had left him coldly in the past

너때문에 헤매던 그를 위로했던건 바로 나야
Neodaemoone hemaedeon geureul wirohaetdeonkeon baro naya
I was the only who cheered him up feeling lost because of you





생각해봐 그의 맘을 네게 상처받은뒤로 얼마나 힘들었을지
Saengkakhaebwa geui mameul sangcheobadeundoiro eolmana himdeuleoteulji
Think about his heart, about how difficult it would have been for him after you hurt him

이제서야 너의 그늘을 벗어나 그는 내게 맘을 열게 된거야
ijeseoya neoio geuneuneul beoteona geuneun naeke mameul yeolke doinkeoya
He was finally escaping your shadow and beginning to open his heart to me





**너는 이러면 안되 그에게 다가오지마.
Neoneun ireomyeon andui geueke dakaojima
You shouldn't do this, don't come to him

그의 사랑 받을 자격 넌 없어.
Geui sarang badeul jakyeok neon eobseo
You don't deserve his love

네가 필요할때만 넌 그를 찾아오잖아.
Neka pilyohalddaeman neon geureul chataojanha
You only come to him when you need him

이제 내가 너를 용서 안할래.
Ije naeka neoreul yongseo anhallae
Now I won't forgive you





my asiatic knights but bad like bo bo left.
stand ready for the attack. they always got my back
Eyes of oragonilai,always ride by my side, cuz we
partners in rhyme through millennium times.







친구의 친굴 사랑하게된 나는 슬픈영화속의 주인공이 될줄몰라서
Chingui chingool saranghakedoin naneun seulpeunyeonghoasokui sooingongi doiljoolmoolraseo
I loved a friend's friend and was resentful at myself because I thought I might become a sad movie's main character

혼자 나만을 원망한 나 다신 그런 바보같은 생각하지 않을꺼야
Heunja namaneul wanmanghan na dashin geureon babokateun saengkakhaji anheulkkeoya
I won't think that stupidly again
yeah you know who we be, Baby T an the TSE. in 99 prime
time to shine. yeah baby T hit me one more time.




*반복 (Repeat)





이제와서 어떻게 넌 옛날로 돌아가잔 말을
Ijewaseo eotteohke neon yeotnallo dolakajan maleul
How can you say that easily now that you want to go back

또 쉽게 꺼낼수있니.
Tto suibke kkeonaelsooitni
to how it used to be again

니가 그의 마음에 줬던 상처가
Nika geui maeume jwitdeon sangcheoka
When the wound you gave to his heart

이제 겨우 사라지고있는데
ije kyeowoo sarangjikoitneundeo
is finally disappearing now?





**반복 (Repeat)





다시 그를 찾지마 그에게 다가오지마
Dashi geurel chatjima geueke dakawojima
Even though you aren't looking for him again, don't come near him

이젠 내가 그의 곁에 있으니
Ijen naeka geui kyeote iteuni
I am now next to him

그와 나의 사랑을 더이상 방해하지마
Geuwa naui sarangeul deoisang banghaehajima
Don't sabotage our love anymore

이제 그에게는 내가 필요해
Ije geuekeoneun naekapilyohae
He needs me now

hit me one more time, baby one more time (x 6)


Hangul and Romanisation by Davichi Lyrics
Translation: MacabreLove@youtube

Cover: Glen Hansard - Falling Slowly

I don't know you
But I want you
All the more for that
Words fall through me
And always fool me
And I can't react
And games that never amount
To more than they're meant
Will play themselves out

Take this sinking boat and point it home
We've still got time
Raise your hopeful voice you have a choice
You'll make it now

Falling slowly, eyes that know me
And I can't go back
Moods that take me and erase me
And I'm painted black
You have suffered enough
And warred with yourself
It's time that you won

Take this sinking boat and point it home
We've still got time
Raise your hopeful voice you had a choice
You've made it now
Falling slowly sing your melody
I'll sing along