Monday, January 31, 2011

[Cover] Big Bang - Sunset Glow

[KOREAN LYRICS]


[TOP] let’s go
[GD] yezzir (haha)
[TOP] we’re back again with lee mun sae (*famous singer in the 80’s)
[GD] that’s right, fresh collaboration
[TOP] 2008
[GD] it’s BIG BANG (yea, yea, whassup)





[TOP] 그댄 아시나요 있잖아요 지금 그대가 너무 그리워요
[TOP] geuden ahshinayo itjahnayo jigeum geudaegah nuhmoo geuliwohyo
[TOP] dear do you know, i really miss you right now

고개 숙여 눈물 훔쳐요 당신의 이름을 불러요
gogae sookyuh noonmul hoomchuhyo dangshineh eeleumeul bool-luhyo
i wipe off tears with my head down, i call your name

[YB] 꼭 이렇게 날 남겨두고 떠나가야만 했는지
[YB] ggok eeluhkeh nahl nahmgyuhdoogoh dduhnahgahyahmahn netneunji
[YB] did you really have to leave me like this





[TOP] 너만 생각하면 머리 아퍼 독하디 독한 술 같어
[TOP] nuhmahn seng-gakhamyun muhli ahpuh dokadi dokahn sool gattuh
[TOP] my head hurts when i think about you, (you’re) like really strong alcohol





[GD] 술뿐이겠어 병이지 매일 앓아 누워 몇 번인지
[GD] soolbbooneegessuh byung-eeji maeil ahrah noowuh myut bun-inji
[GD] would it be just alcohol? you are a sickness. i lie down everyday, how many times has it been?

내일이면 또 잠깐 잊었다가 또 모레쯤이면 생각나겠지만
naeileemyung ddoh jahmggahn eejutddahgah ddoh moraejjeumeemyun seng-gaknahgetjimahn
i will forget for a bit tomorrow then i will think (of you) again day after tomorrow

그래도 어떡해 아직 내 사랑 유효한데
geulaedo uhdduhket ahjik nae sarang yoohyohandae
what can i do, my love is still valid

돌아올꺼라고 믿는데 난 너만 기다리는데
dolaholgguhlagoh midneundae nahn nuhmahn gidahrineundae
i believe that you will come back, i wait for you only





Chorus:
난 너를 사랑해 이 세상은 너 뿐이야
nahn nuhreul saranghae ee sehsang-eun nuh bbooneeyah
i love you, you are the only one in this world

소리쳐 부르지만 저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
sorichuh booreujimahn juh daedahpupneun noeulmahn boolgeh tahneundae
i shout out loud but only that unanswerable sunset is burning bright

[TOP] 혹시 그대가 미안해한다면 내 얼굴 보기 두렵다면
[TOP] hokshi geudaegah miahnhaehahndahmyung nae ulgool bohgi dookyupdahmyun
[TOP] if you are feeling sorry (or) afraid of seeing my face

girl 그런 걱정 하덜덜덜 마 너라면 힘이 펄펄펄 나
girl geurun gukjung gahdeoldeoldeol mah nuhlamyun heemee pulpulpul nah
girl don’t worry, if it’s you, i feel strong

[SR] 보고 싶은 그대 얼굴 저 붉은 노을을 닮아 더 슬퍼지는걸
[SR]bogoh shipeun geudae ulgool juh boolgeun noeuleul dahlmah duh seulpuhjineungul
[SR] your face that i miss looks like that sunset glow thus i feel sadder

[DS] oh baby baby 다 지나간 시간 우리가 함께한 추억 잊진 말아줘요
[DS] oh baby baby dah jinahgahn shigahn woorigah hahmggaehahn chu-uk itjin marajohyo
[DS] oh baby baby please don’t forget about all of past times, memories we shared

[YB] 눈을 감아 소리 없이 날 불러준다면 언제라도 달려 갈께요
[YB] nooneul gahmah sori upshi nahl bool-luhjoondahmyun unjaerado dahlryuh gahlggaeyo
[YB] i will run to you anytime if you call me silently with your eyes closed

[GD] every day, every night i need you





***Repeat Chorus***



[GD] (Ta-take it to the bridge)

[DS] 아름다웠던 그대 모습을 이젠 볼 순 없겠지만
[DS] ahleumdahwhatduhn geudae moseubeul eejehn bol soo upgetgimahn
[DS] i won’t be able to see your beautiful visage anymore

[YB] 후횐 없어 그저 바라볼 수 있게 붉게 타주오
[YB] hoohwen upsuh geujuh bahrahbol soo itgae boolgae tahjoo-oh
[YB] but i have no regret, just burn bright so i can just gaze (at you)





Ah- Ah- Ah- Ah-





[TOP] 해가 뜨고 해가 지네 노을 빛에 슬퍼지네
[TOP] haegah ddeugoh haegah jinae noeul biche seulpuhjinae
[TOP] the sun rises, the sun sets, i become saddened by the sunset glow

달이 뜨고 달이 지네 세월 속에 나 또한 무뎌지네
dahlee ddeugoh dahlee jinae sehwul sogae nah ddohahn moodyuhjinae
the moon rises, the moon sets, i become dull too, as time passes by

[GD] 해가 뜨고 해가 지네 노을 빛에 슬퍼지네
[GD] haegah ddeugoh haegah jinae noeul biche seulpuhjinae
[GD] the sun rises, the sun sets, i become saddened by the sunset glow

달이 뜨고 달이 지네 그대 기억 또한 무뎌지네
dahlee ddeugoh dahlee jinae geudae giuk ddohahn moodyuhjinae
the moon rises, the moon sets, memories of you become dull too





***Chorus x2***





[GD] (once again, let’s go, yea yea
know who? BIG BANG)
Ah- Ah- Ah- Ah-




Composers: 이영훈 + Teddy + G-Dragon | Lyrics: 이영훈 + G-Dragon | Arrangements: Teddy
Translated by: Jeska + gdluvzmc @ VIPtranslators

No comments:

Post a Comment