Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’.
Time is tickin’, T-Time is tickin’ away…
그대, 눈물이 볼에 쏟아지는걸, 이유 없이 쏟아지는걸.
geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol
I want to see your tears pour out, pour out without reason
아무도 모르죠, 심장 속에 유리조각 폭풍이 몰아치는걸.
ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol
No one knows inside your heart, The glass fragments raging a storm
상처가 병이 돼서. 모든 문이 벽이 돼서.
sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo
The wounds become a sickness, All doors become a wall
거울속의 내가 적이 돼서 아.프.죠?
geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo?
I’ve become an enemy in the mirror, doesn’t it hurt?
아무도 그댈 모르게 가두고. 숨을 조르게 놔두고.
ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go
[I'll] keep anyone from knowing about you, [I'll] leave the breath to tighten out
끝을 고르게 만들죠. (참 나쁘죠.) 이 세상 속에 설 이유 없앴죠.
ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo
I’ll force you to choose the end, (aren’t I bad?), I’ll take away all reason in this world for you to to stand
돌아 갈 길을 선택도 없이 마냥 걷겠죠.
do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo
Without the choice of the road back, [I guess] you’ll walk to the end
네 마음보다 그대 숨이 먼저 멎겠죠.
ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo
Your breath would probably end before my heart
상처… 흉터… 눈물이… 흐르고.
sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go
Wounds… Scars… Tears… Flowing
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
죽음 속을 헤매던(널 내가 구해줄게.)…
ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge)
You are wandering through death, (I’ll save you…)
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
You are the one.
어둠속을 걷고 있을 때.
eo dum so geul geot go i seul ttae
When you’re walking in shadows
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
(eo dum so ge ni ga sa ro ja pil ttae nae su mi ga chi hae)
(When I’m panicking in the shadows, my breath does the same)
넌 나의 구원.
neon na eh gu won
you are my savior
내게 손을 건네준 그대.
nae ge so neul geon ne jun geu dae
I’ll reach my hand out to you
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
(se sang so ge mu ni ne ge da chil ttae nae so neul ba chil ge)
(When all the doors in the world close for me, I’ll support you with my hand)
you are the one. 넌 나의 구원.
You are the one. neon na eh gu won
you are the one. you are my savior.
Time is tickin′. T…
세상에 불을 지른 그대 손이죠. 사람들의 눈가림은 그대 몫이죠.
se sang eh bu reul ji reun geu dae so ni jyo. sa ram deu re nun ga ri meun geu dae mok shi jyeo
Your hand set the world on fire, You closed everyone’s eyes
그대 눈에 비추던 고통이란 별이 그대 도시죠.
geu dae nu ne bi chu deon go tong i ran byeo ri geu dae do shi jyo
The suffering that was reflected in your eyes like stars become your city
(아직도 꿈을 베나요?) 숨을 세나요? 쏟아버린 눈물 깊이를 재나요?
(ah jik tto ggu meul be na yo?) su meul se na yo? sseo da beo rin nun mul gi pi reul jae na yo?
Are your still dreaming, sleeping? Are you measuring all the tears you’ve shed?
희망은 가라앉는 종이 배인가요? 슬.프.죠?
hi mang eun ga ra an neun jong i bae in ga yo? seul peu jyo?
Hope is a paper boat that sinks, isn’t it sad?
혹시 밤에 땀에 흠뻑 젖어 깨나요? 양심이 땅에 기며 버벅 되나요?
hok shi ba me tta me heum ppeok jeo jeo gge na yo? yang shi mi ttang e gi myeo beo beok dwe na yo?
Maybe you wake up drenched in sweat at night, Is consciousness crawling on the floor?
끝이라고 생각되나요? 괜찮아요, ′cause I understand.
ggeu shi ra go saeng gak dwe na yo? gwaen cha na yo? ’cause I understand.
Are you thinking it’s the end, are you ok? ’cause I understand
내가 고장난 그 몸의 흉터, 산산 조각난 그 혼의 숨겨버린 눈물도 지워줄게요.
nae ga go jang nan geu mo me hyung teo, san san jo gang nan geu ho ne sum gyeo beo rin nul mul do ji wo jul ge yo
I’m a scar on your broken body, I’ll erase the tears you’ve hidden away in your shattered marriage
그대 손을 내 손에 움켜쥐고 믿어줄게요.
geu dae so neul nae so ne um kyeo jwi go mi deo jul ge yo
I’ll grab your hand With my hand and trust you
상처… 흉터… 눈물이… 흐르고.
sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go
You are wandering through death, (I’ll save you…)
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
죽음 속을 헤매던 (널 내가 구해줄게.)
ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge)
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
You are the one.
어둠속을 걷고 있을 때.
eo dum so geul geot go i seul ttae
When you’re walking in shadows
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
(eo dum so ge ni ga sa ro ja pil ttae nae su mi ga chi hae)
(When I’m panicking in the shadows, my breath does the same)
넌 나의 구원.
neon na eh gu won
you are my savior
내게 손을 건네준 그대.
nae ge so neul geon ne jun geu dae
I’ll reach my hand out to you
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
(se sang so ge mu ni ne ge da chil ttae nae so neul ba chil ge)
(When all the doors in the world close, I’ll support you with my hand)
you are the one. 넌 나의 구원.
you are the one. neon na eh gu won
you are the one. you are my savior.
상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
sang cheo ga in na yo? hyung teo ga in na yo? eo dum so ge seo he mae go in na yo?
Do you have wounds, do you have scars, Are you wandering through shadows?
상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
sang cheo ga in na yo? hyung teo ga in na yo? eo dum so ge seo he mae go in na yo?
Do you have wounds, do you have scars, Are you wandering through shadows?
(Faith, Destiny, Love.)
you′re still beautiful to me.
You are the one.
어둠속을 걷고 있을 때.
eo dum so geul geot go i seul ttae
When you’re walking in shadows
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
(eo dum so ge ni ga sa ro ja pil ttae nae su mi ga chi hae)
(When I’m panicking in the shadows, my breath does the same)
넌 나의 구원.
neon na eh gu won
you are my savior
내게 손을 건네준 그대.
nae ge so neul geon ne jun geu dae
I’ll reach my hand out to you
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
(se sang so ge mu ni ne ge da chil ttae nae so neul ba chil ge)
(When all the doors in the world close for me, I’ll support you with my hand)
Time is tickin′. T-Time is tickin′, tickin′.
Time is tickin′, T-Time is tickin′ away…
나의 구원
na eh gu won
My savior.
ONE!
credit: flyingcrispi@wordpress
No comments:
Post a Comment